Lueur.org - Un éclairage sur la foi

זֶרֶם (zerem) - Strong 02230

זֶרֶם (zerem) est un terme hébreu trouvé 9 fois dans la Bible. Ce terme peut être traduit en français par pluie, orage, tempête, ouragan,....
Les autres traductions, ses usages et ses définitions sont indiqués ci-dessous.

Mot original זֶרֶם Numéro Strong 02230
Langue hébreu TWOT/TDNT TWOT 581a
Catégorie(s) lexicale(s) nom masculin
Translitération zerem Phonétique zeh’- rem
Variantes
Origine vient de זָרַם (zaram, 02229)
Traduction littérale
Traductions dans la Segond 1910 pluie, orage, tempête, ouragan, torrents
Cliquer pour chercher le mot dans la version Segond. Les verbes conjugués et les mots accordés n'apparaissent pas tel quel.
Définitions
  1. averse de pluie, orage, tempête
Mots liés זִרְמָה (zirmah, 02231)
Occurrences   9 fois dans 7 versets de 3 livres bibliques (AT).
Cliquer pour localiser le code dans la version Segond avec Strong. Voir tous les versets
Par livre : Job (1), Esaïe (7), Habacuc (1)
Versets
Job 24.8 Ils sont percés par la pluie (zerem) des montagnes, Et ils embrassent les rochers comme unique refuge.
Esaïe 4.6 Il y aura un abri pour donner de l'ombre contre la chaleur du jour, Pour servir de refuge et d'asile contre l'orage (zerem) et la pluie.
Esaïe 25.4 Tu as été un refuge pour le faible, Un refuge pour le malheureux dans la détresse, Un abri contre la tempête (zerem), Un ombrage contre la chaleur; Car le souffle des tyrans Est comme l'ouragan (zerem) qui frappe une muraille.
Esaïe 28.2 Voici venir, de la part du Seigneur, un homme fort et puissant, Comme un orage (zerem) de grêle, un ouragan destructeur, Comme une tempête (zerem) qui précipite des torrents d'eaux: Il la fait tomber en terre avec violence.
Esaïe 30.30 Et l'Eternel fera retentir sa voix majestueuse, Il montrera son bras prêt à frapper, Dans l'ardeur de sa colère, Au milieu de la flamme d'un feu dévorant, De l'inondation, de la tempête (zerem) et des pierres de grêle.
Esaïe 32.2 Chacun sera comme un abri contre le vent, Et un refuge contre la tempête (zerem), Comme des courants d'eau dans un lieu desséché, Comme l'ombre d'un grand rocher dans une terre altérée.
Habacuc 3.10 A ton aspect, les montagnes tremblent; Des torrents (zerem) d'eau se précipitent; L'abîme fait entendre sa voix, Il lève ses mains en haut.