Lueur.org - Un éclairage sur la foi
1 Jean 4:19
(Annotée Neuchâtel)
1 Jean 4:19 Pour nous, nous aimons, parce que lui nous a aimés le premier.

Références croisées

4:19 1Jn 4:10, Lc 7:47, Jn 3:16, Jn 15:16, 2Co 5:14-15, Ga 5:22, Ep 2:3-5, Tt 3:3-5
Réciproques : Ex 20:6, Dt 7:8, Dt 10:12, Dt 33:3, Jg 5:31, 1R 3:3, Ps 18:1, Ps 26:3, Ps 97:10, Ps 116:1, Pr 8:17, Jr 31:3, Mt 22:40, Jn 1:43, Jn 13:1, Jn 14:15, Jn 16:27, Jn 17:23, Jn 21:15, Rm 5:5, Rm 8:28, Rm 8:37, Rm 8:39, Rm 10:20, 1Co 2:9, 1Co 8:3, 1Co 16:22, Col 3:12, 2Th 2:13, 2Th 3:5, Jc 1:12, Jc 2:13, 1P 1:8

Notes de la Bible Annotée Neuchâtel

A savoir : les notes ne font PAS partie du texte biblique. Plus d'informations
1 Jean 4
  • 4.19 Pour nous, nous aimons, parce que lui nous a aimés le premier. Le texte reçu (majuscules) porte : "Nous l'aimons." Sin. porte : Nous aimons Dieu. Mais le verbe sans régime est probablement la leçon originale (B. A.) Notons enfin les var. de A : "Nous donc, aimons, parce que Dieu nous a aimés le premier.".
    - Quant à la pensée de ce verset, elle résume admirablement la doctrine chrétienne.
    "Si d'être aimé, c'est toute la dogmatique de l'Evangile, aimer c'en est toute la morale." A. Monod.
    Mais ce que Jean relève surtout, c'est que l'amour de Dieu nous a prévenus, nous prévient toujours. Nous serions incapables d'aimer, si Dieu n'inspirait l'amour à notre cœur en nous aimant le premier.