1 Rois 5:8-12
(Annotée Neuchâtel)
8
Et Hiram envoya vers Salomon pour lui dire : J'ai reçu ton message ; je ferai tout ce que tu désires au sujet des bois de cèdre et des bois de cyprès.
9
Mes serviteurs les descendront du Liban à la mer, et je les expédierai par mer en radeaux jusqu'au lieu que tu m'indiqueras ; là, je les ferai délier et tu les emporteras. Et tu feras ce que je désire en fournissant de vivres ma maison.
10 Hiram donc donna à Salomon des bois de cèdre et des bois de cyprès, autant qu'il en voulut. 11 Et Salomon donna à Hiram vingt mille cors de froment pour l'entretien de sa maison et vingt cors d'huile vierge. C'est là ce que Salomon livrait à Hiram chaque année. 12 Et l'Eternel donna de la sagesse à Salomon, comme il le lui avait promis. Et il y eut paix entre Hiram et Salomon et ils firent alliance l'un avec l'autre.
10 Hiram donc donna à Salomon des bois de cèdre et des bois de cyprès, autant qu'il en voulut. 11 Et Salomon donna à Hiram vingt mille cors de froment pour l'entretien de sa maison et vingt cors d'huile vierge. C'est là ce que Salomon livrait à Hiram chaque année. 12 Et l'Eternel donna de la sagesse à Salomon, comme il le lui avait promis. Et il y eut paix entre Hiram et Salomon et ils firent alliance l'un avec l'autre.
Références croisées
5:8 1R 6:15, 1R 6:34, 2S 6:5, 2Ch 3:5Réciproques : 2S 5:11, 1Ch 14:1, 2Ch 2:16
5:9 Dt 3:25, 2Ch 2:16, 2Ch 1:15, Esd 3:7, Ez 27:17, Ac 12:20
Réciproques : 2S 5:11, 1R 9:27, 1Ch 14:1
5:10 Réciproques : 1R 5:1, 1Ch 14:1
5:11 1R 4:22, 2Ch 2:10
Réciproques : Gn 27:28, Dt 8:8, 2Ch 2:15
5:12 1R 3:12, 1R 4:29, 2Ch 1:12, Jc 1:5, 1R 15:19, Gn 21:32, Am 1:9
Réciproques : Mt 12:42
Notes de la Bible Annotée Neuchâtel
A savoir : les notes ne font PAS partie du texte biblique. Plus d'informations1 Rois 5
- 5.8 Cyprès. Comparez
6.15
. Cet arbre est très apprécié comme bois de construction, parce qu'il est léger et très résistant; il se prête aussi à la sculpture. - 5.9 On descendait ces troncs de cèdres et de cyprès par des glissoirs jusqu'à la mer; là ils étaient assemblés en radeaux et conduits jusqu'à Jaffa, d'où les gens du pays, après les avoir démontés, les transportaient à Jérusalem, située à 50 km de distance (
2Chroniques 2.16
). - 5.11 Vingt mille cors de froment : environ quarante mille hectolitres; vingt cors d'huile : quarante hectolitres (
4.22
, note).
L'huile vierge, qu'on obtenait en pilant les olives dans des mortiers (Exode 27.20
), était d'une qualité supérieure et d'un prix élevé; aussi la quantité est-elle relativement beaucoup moins considérable. Cet échange entre les deux rois dura trois ans. Les chiffres plus considérables que présente2Chroniques 2.10
, se rapportent à un autre objet. Ce sont les provisions que fournit Salomon une fois pour toutes pour la rétribution des ouvriers occupés à abattre le bois, et non pour l'entretien de la cour d'Hiram; comparez les mots : Je donnerai à tes serviteurs qui abattront et couperont le bois. - 5.12 De la sagesse. Ce mot se rapporte non seulement aux transactions avec Hiram, mais au talent d'organisation dont Salomon fit preuve dans tous ces préparatifs (verset 13 et suivants).
Quand on songe
, dit Reuss,au peu de développement des arts mécaniques et autres à cette époque et surtout chez les Israélites, toutes ces constructions ont de quoi nous étonner, moins sans doute par leur étendue ou leur grandeur, que par les difficultés de l'exécution et de tous les travaux préliminaires.