1 Samuel 19
(Annotée Neuchâtel)
1
Et Saül parla à Jonathan, son fils, et à tous ses serviteurs, de faire mourir David ; et Jonathan, fils de Saül, était fort affectionné à David ;
2
et Jonathan en informa David, disant : Saül, mon père, cherche à te faire mourir ; et maintenant prends garde à toi demain au matin ; tiens-toi à l'écart et cache-toi.
3
Et moi, je sortirai et me tiendrai à côté de mon père dans le champ où tu seras ; moi, je parlerai de toi à mon père, et je verrai ce qui en sera, et je te le ferai savoir.
4
Et Jonathan parla favorablement de David à Saül son père, et lui dit : Que le roi ne pèche pas contre son serviteur, contre David, car il n'a pas péché à ton égard ; et même ce qu'il t'a fait t'a été fort utile.
5
Il a exposé sa vie et frappé le Philistin, et l'Eternel a opéré une grande délivrance pour tout Israël. Tu l'as vu et tu t'en es réjoui. Pourquoi pécherais-tu contre le sang innocent, en faisant mourir David sans raison ?
6
Et Saül écouta la voix de Jonathan, et Saül jura, en disant : L'Eternel est vivant ! il ne mourra pas.
7
Et Jonathan appela David, et Jonathan lui rapporta toutes ces paroles ; et Jonathan ramena David vers Saül, et il se tint en sa présence comme auparavant.
8 Et la guerre ayant recommencé, David sortit pour combattre les Philistins et il leur fit subir une grand défaite, et ils s'enfuirent devant lui. 9 Et le mauvais esprit de l'Eternel fut sur Saül, et il était assis dans sa maison, sa lance à la main ; et David jouait de la harpe. 10 Et Saül chercha à frapper de sa lance David et la paroi, et David esquiva le coup, et la lance frappa la paroi. Et David s'enfuit et s'échappa cette nuit-là.
11 Et Saül envoya des gens à la maison de David pour s'assurer de lui et le faire mourir au matin. Et Mical, femme de David, le lui apprit en disant : Si tu ne te sauves cette nuit, demain tu es mort. 12 Et Mical fit descendre David par la fenêtre, et il s'enfuit et échappa. 13 Et Mical prit le théraphim, et le plaça dans le lit ; et elle mit une peau de chèvre à l'endroit de sa tête et le couvrit d'un vêtement. 14 Et Saül envoya des gens pour prendre David, et elle dit : Il est malade. 15 Et Saül renvoya des gens pour voir David, en disant : Apportez-le moi dans le lit, afin que je le fasse mourir. 16 Et quand les envoyés arrivèrent, c'était le théraphim qui était dans le lit, et il y avait une peau de chèvre à l'endroit de sa tête. 17 Et Saül dit à Mical : Pourquoi m'as-tu ainsi trompé, et as-tu fait échapper mon ennemi ? Et Mical dit à Saül : Il m'a dit : Laisse-moi partir, pourquoi te tuerais-je ?
18 Et David s'enfuit et échappa, et il se rendit chez Samuel à Rama, et lui raconta tout ce que Saül lui avait fait. Et ils allèrent, lui et Samuel, demeurer à Najoth. 19 Et on le fit savoir à Saül, en disant : David est à Najoth, en Rama. 20 Et Saül envoya des gens pour prendre David ; et ils virent la troupe des prophètes qui prophétisaient, et Samuel se tenait là présidant sur eux ; et l'Esprit de Dieu saisit les envoyés de Saül, et ils prophétisèrent eux aussi. 21 Et on le fit savoir à Saül, et il envoya d'autres gens, et ils se mirent eux aussi à prophétiser. Et Saül en envoya encore pour la troisième fois, et ils prophétisèrent eux aussi. 22 Et Saül alla lui aussi à Rama ; et quand il fut arrivé à la grande citerne qui est à Sécou, il demanda : Où sont Samuel et David ? Et on lui dit : Ils sont à Najoth en Rama. 23 Et il se dirigea vers Najoth en Rama, et l'Esprit de Dieu le saisit lui aussi, et continuant son chemin il prophétisait jusqu'à ce qu'il arriva à Najoth en Rama. 24 Et il ôta lui aussi ses vêtements, et il prophétisa, lui aussi, devant Samuel ; et il resta gisant nu à terre tout ce jour-là et toute la nuit. C'est pourquoi l'on dit Saül est-il aussi parmi les prophètes ?
8 Et la guerre ayant recommencé, David sortit pour combattre les Philistins et il leur fit subir une grand défaite, et ils s'enfuirent devant lui. 9 Et le mauvais esprit de l'Eternel fut sur Saül, et il était assis dans sa maison, sa lance à la main ; et David jouait de la harpe. 10 Et Saül chercha à frapper de sa lance David et la paroi, et David esquiva le coup, et la lance frappa la paroi. Et David s'enfuit et s'échappa cette nuit-là.
11 Et Saül envoya des gens à la maison de David pour s'assurer de lui et le faire mourir au matin. Et Mical, femme de David, le lui apprit en disant : Si tu ne te sauves cette nuit, demain tu es mort. 12 Et Mical fit descendre David par la fenêtre, et il s'enfuit et échappa. 13 Et Mical prit le théraphim, et le plaça dans le lit ; et elle mit une peau de chèvre à l'endroit de sa tête et le couvrit d'un vêtement. 14 Et Saül envoya des gens pour prendre David, et elle dit : Il est malade. 15 Et Saül renvoya des gens pour voir David, en disant : Apportez-le moi dans le lit, afin que je le fasse mourir. 16 Et quand les envoyés arrivèrent, c'était le théraphim qui était dans le lit, et il y avait une peau de chèvre à l'endroit de sa tête. 17 Et Saül dit à Mical : Pourquoi m'as-tu ainsi trompé, et as-tu fait échapper mon ennemi ? Et Mical dit à Saül : Il m'a dit : Laisse-moi partir, pourquoi te tuerais-je ?
18 Et David s'enfuit et échappa, et il se rendit chez Samuel à Rama, et lui raconta tout ce que Saül lui avait fait. Et ils allèrent, lui et Samuel, demeurer à Najoth. 19 Et on le fit savoir à Saül, en disant : David est à Najoth, en Rama. 20 Et Saül envoya des gens pour prendre David ; et ils virent la troupe des prophètes qui prophétisaient, et Samuel se tenait là présidant sur eux ; et l'Esprit de Dieu saisit les envoyés de Saül, et ils prophétisèrent eux aussi. 21 Et on le fit savoir à Saül, et il envoya d'autres gens, et ils se mirent eux aussi à prophétiser. Et Saül en envoya encore pour la troisième fois, et ils prophétisèrent eux aussi. 22 Et Saül alla lui aussi à Rama ; et quand il fut arrivé à la grande citerne qui est à Sécou, il demanda : Où sont Samuel et David ? Et on lui dit : Ils sont à Najoth en Rama. 23 Et il se dirigea vers Najoth en Rama, et l'Esprit de Dieu le saisit lui aussi, et continuant son chemin il prophétisait jusqu'à ce qu'il arriva à Najoth en Rama. 24 Et il ôta lui aussi ses vêtements, et il prophétisa, lui aussi, devant Samuel ; et il resta gisant nu à terre tout ce jour-là et toute la nuit. C'est pourquoi l'on dit Saül est-il aussi parmi les prophètes ?
Références croisées
19:1 1S 18:8-9, Pr 27:4, Ec 9:3, Jr 9:3, 2Tm 3:13Réciproques : Gn 37:18, Ps 59:3
19:2 1S 18:1-3, Ps 16:3, Jn 15:17-19, 1Jn 3:12-14, 1S 20:2, Pr 17:17, Ac 9:24, Ac 23:16
Réciproques : 1S 20:5, 1S 20:9, 1S 20:19, 2S 1:26, 2S 4:8
19:3 1S 20:9, 1S 20:13
Réciproques : Mt 27:23
19:4 1S 20:32, 1S 22:14, Pr 24:11-12, Pr 31:8-9, Jr 18:20, 1S 2:25, Gn 9:6, Gn 42:22, 2Ch 6:22, 1Co 8:12, 1Jn 3:15, Ps 35:12, Ps 109:4-5, Pr 17:13, Jr 18:20
Réciproques : Ps 7:4, Ps 34:21, Ps 38:20, Ps 109:3, Pr 18:24, Ec 3:7, Dn 6:4, Jn 10:32, 1Jn 3:12
19:5 1S 28:21, Jg 9:17, Jg 12:3, Ps 119:109, Ac 20:24, Ph 2:30, 1S 17:49-51, 1S 11:13, 1S 14:45, 1S 17:52-53, Ex 14:13, 1Ch 11:14, He 2:3, 1S 20:32, Jr 26:15, Mt 27:4, Mt 27:24, Ps 25:3, Ps 69:4, Jn 15:25
Réciproques : 1S 22:14, 1S 27:6, 2S 19:9, 2S 23:10, 2S 23:16, 1Ch 11:18, 1Ch 11:19, Ne 6:11, Est 4:16, Jb 13:14, Ps 7:4, Ps 34:21, Ps 35:12, Ps 74:12, Ps 109:3, Pr 18:24, Ec 3:7, Dn 6:4, Ac 7:25, 1Co 8:12, 1Jn 3:12
19:6 1S 14:39, 1S 28:10, Ps 15:4, Pr 26:24-25, Jr 5:2, 1S 19:10-11
Réciproques : 1S 19:15, 1S 20:31, 1R 1:29, Ps 36:3, Jr 34:11
19:7 1S 16:21, 1S 18:2, 1S 18:10, 1S 18:13, Gn 31:2, Ex 4:10, 1Ch 11:2, Es 30:33
Réciproques : 2R 13:5, Ps 36:3
19:8 Ps 18:32-50, Ps 27:3
19:9 1S 16:14, 1S 18:10-11
Réciproques : Nb 25:7, Nb 35:20, 1S 20:27, 1S 22:6
19:10 1S 19:6, Os 6:4, Mt 12:43-45, Lc 11:24-26, 2P 2:20-22, 1S 20:33, Jb 5:14-15, Ps 18:17, Ps 34:19, Pr 21:30, Es 54:17, Lc 4:30, Jn 10:39, Ps 124:7, Mt 10:23
Réciproques : Js 2:22, 1S 16:14, 1S 18:11, 1S 20:27, 1S 20:32, 2S 12:7, Ps 31:13, Ps 64:4, Jr 5:26
19:11 Ps 59:1, Ps 59:3, Ps 59:4, Ps 59:6, Ps 59:15, Ps 59:16, Jg 16:2
Réciproques : Gn 19:17, 1S 18:21, 1S 19:6, 1S 19:20, 1S 20:31, 1S 20:32, 2S 3:13, 2S 22:19, 1Ch 15:29, Ps 4:1, Ps 11:1, Ps 36:4, Ps 55:10, Ps 71:10, Pr 16:29, Jr 5:26, Os 7:6, Mt 27:1, Ac 9:25
19:12 Ps 34:19, Js 2:15, Ac 9:24-25, 2Co 11:32-33
Réciproques : 1S 18:21, 1S 23:26, Ps 4:1, Ps 59:4, Ps 59:16, Ac 17:10
19:13 Gn 31:19, Jg 17:5, Jg 18:14, Jg 18:17, Os 3:4, 1S 13:9, 1S 13:15
Réciproques : 2R 8:15
19:14 Js 2:5, 2S 16:17-19, 2S 17:20
Réciproques : 1S 19:17, 1S 19:20
19:15 1S 19:6, Jb 31:31, Ps 37:12, Pr 27:3-4, Rm 3:15
Réciproques : 1S 20:27, 2S 4:8, 1Ch 5:20, Ps 35:12, Ps 59:8
19:16 1S 19:16
Réciproques : 2Ch 18:24, Ps 59:8
19:17 1S 22:17, 1S 28:12, Mt 2:16, 1R 21:20, Ga 4:16, 2S 17:20, 1S 19:14, Ex 1:17-19, 2S 2:22
Réciproques : Jg 16:7, 1S 21:2, Pr 16:29
19:18 1S 7:17, 1S 15:34, 1S 28:3, Ps 116:11, Jc 5:16
Réciproques : Ps 56:8
19:19 1S 22:9-10, 1S 23:19, 1S 26:1, Pr 29:12
Réciproques : 1S 20:1, 1Co 14:32
19:20 1S 19:11, 1S 19:14, Jn 7:32, Jn 7:45, 1S 10:5-6, 1S 10:10, Nb 11:25-26, Jl 2:28, Jn 7:32, Jn 7:45, Jn 7:46-52, 1Co 14:3, 1Co 14:24, 1Co 14:25
Réciproques : Nb 24:2, 1S 19:23, 2R 2:3, 2R 4:38, 2R 6:1, Am 2:11, 1Co 12:10, 1Th 5:20
19:21 2R 1:9-13, Pr 27:22, Jr 13:23, Jl 2:28
19:23 1S 19:20, 1S 10:10, Nb 23:5, Nb 24:2, Mt 7:22, Jn 11:51, 1Co 13:2, Pr 16:9, Pr 21:1
Réciproques : 1S 10:6, 2S 6:20
19:24 2S 6:14, 2S 6:20, Es 20:2, Mi 1:8, Nb 24:4, 1S 10:10-12, Ac 9:21
Réciproques : 1S 10:6, 1S 10:11, 1S 15:35, 1S 18:10, 2S 7:15, Lc 8:27, Jn 21:7
Notes de la Bible Annotée Neuchâtel
A savoir : les notes ne font PAS partie du texte biblique. Plus d'informations1 Samuel 19
- Note de section ou de chapitre
Chapitres 19 et 20 : Fuite de David. - 19.1 1 à 7 Intercession de Jonathan en faveur de David.
Parla à Jonathan. N'ayant pas réussi à faire périr David par la main des ennemis, Saül cherche le moyen d'atteindre plus directement son but. - 19.2 Tiens-toi à l'écart. Jonathan fixa sans doute à David l'endroit de la campagne où il devait se tenir caché.
- 19.3 Dans le champ où tu seras. Jonathan désirait pouvoir communiquer immédiatement à David, sans que personne en eût connaissance, les dispositions de son père à son égard.
- 19.6 Il ne mourra pas. Nous voyons dans ce récit la noblesse du caractère de Jonathan, qui devait déjà envisager David comme son futur rival quant à la royauté, et en même temps la faiblesse avec laquelle Saül subissait toutes les influences bonnes ou mauvaises.
- 19.8 8 à 17 Le récit suivant a souvent été envisagé comme un double de celui de
18.10
et suivants. Mais là, David n'est point encore marié, tandis que, dans celui-ci, sa femme joue un rôle prépondérant. - 19.9 Nouvel accès de fureur dont Dieu le frappe à la suite de la jalousie à laquelle il continue à se livrer; mais il diffère du précédent en ce qu'il est suivi d'une série de mesures prises à froid pour exécuter enfin le meurtre de David.
- 19.10 Et David s'enfuit. Cette fois David comprend qu'il ne peut rester dans la position dans laquelle il avait jusqu'ici persévéré malgré les tentatives meurtrières de Saül.
Et s'échappa cette nuit-là. On peut voir dans ces mots soit le simple développement du mot s'enfuit, soit l'indication anticipée du résultat du récit suivant. - 19.11 Au matin. On ne devait pas le tuer dans sa maison, où il aurait été entouré de sa femme et de ses gens, mais le surprendre et le tuer quand il sortirait seul au matin.
- 19.12 Tandis que les espions veillaient aux portes, David échappe par une fenêtre dérobée.
- 19.13 Théraphim : une image de forme humaine, semblable aux dieux pénates des anciens; on en attendait superstitieusement les bénédictions domestiques et on les consultait comme oracles, nous ignorons comment; voir
Genèse 31.19
etOsée 3.4
, notes. Etait-ce là un reste d'idolâtrie toléré par David dans sa maison, par faiblesse envers sa femme, ou n'était-ce qu'un moyen de divination?
A l'endroit de sa tête : de manière à simuler la chevelure de David. Ce fait paraît prouver que David avait les cheveux noirs et non pas blonds, comme on l'a dit souvent, car en Orient les chèvres sont presque toujours noires. - 19.17 Il m'a dit : mensonge officieux dont on ne se faisait pas scrupule en ces temps-là.
- 19.18 18 à 24 David chez Samuel.
Najoth, les loges. Le pluriel indique une pluralité de demeures dans lesquelles logeaient les fils des prophètes. - 19.20 Présidant sur eux. Cette expression a donné lieu au nom d'écoles de prophètes par lequel on a désigné ces réunions de jeunes israélites pieux qui, réveillés par l'influence de Samuel, se livraient, sous la présidence d'un prophète plus âgé, leur père spirituel, à des exercices religieux, tels que l'étude de la Loi, la musique sacrée, les discours inspirés et probablement la transmission des faits marquants de l'histoire nationale. Cette vie commune n'était pas semblable à celle des moines, puisque le mariage n'était point interdit à ceux qui faisaient partie de ces communautés (
2Rois 4.1
et suivants). Elles doivent avoir été souvent fort nombreuses, car il est parlé au temps d'Elie et d'Elisée de cinquante et même de cent fils de prophètes (1Rois 18.13; 2Rois 2.17; 4.38,43
). Elles se sont par conséquent perpétuées pendant plusieurs siècles. Sous Elie et Elisée, deux siècles plus tard, il en existait en même temps à Guilgal, Béthel, Jéricho. C'est sans doute du milieu de ces cercles, où se réunissait l'élite de la jeunesse israélite, que sont sortis la plupart des prophètes dont il nous reste des écrits. Amos est cité expressément comme une exception (Amos 1.4; 7.14
). On comprend par là pourquoi Samuel est désigné dans le Nouveau Testament comme l'auteur de la chaîne suivie des prophètes dont il est lui-même le premier anneau (Actes 3.24
). Avant Samuel l'histoire ne parle que de prophètes isolés. La parole de Dieu, est-il dit, était rare avant cette époque. Ce moyen tout nouveau d'édification pour le peuple a sans doute dû servir de contre-poids à l'état de décadence religieuse, et surtout à la corruption du sacerdoce et à la cessation du culte central amenées par la séparation de l'arche et du Tabernacle, dans le temps qui avait précédé Samuel. Et il est naturel qu'il soit demeuré en activité dans le royaume d'Israël plus que dans celui de Juda où la conservation du vrai culte à Jérusalem faisait qu'on en sentait moins le besoin. Mais là aussi cependant paraît avoir existé quelque chose de semblable; comparezEsaïe 8.16
, note.
Et l'esprit de Dieu saisit... Cette influence contagieuse qui s'exerce sur les gens de Saül et enfin sur Saül résulte en partie de la nature extérieure de l'extase et des transports pneumatiques dans cette première période du prophétisme. En même temps ces phénomènes extraordinaires devaient être pour Saül, comme dans le cas précédent, un témoignage éclatant de l'action de Dieu qui aurait dû l'arrêter sur la pente de l'endurcissement. Ce fut enfin le moyen par lequel, dans cette circonstance, David put échapper à sa vengeance. ComparezNombres 11.25
, note. - 19.22 Sécou : localité inconnue, dans le voisinage de Rama.
- 19.24 Nu. Ce détail, n'étant mentionné qu'à l'égard de Saül, paraît ne s'appliquer qu'à lui. La réaction contre l'état dans lequel il vivait depuis longtemps, rendait cette crise plus violente chez lui que chez tous les autres. Il y avait là une sorte de mort dont il aurait dû sortir renouvelé.
C'est pourquoi l'on dit : confirmation nouvelle de la parole déjà formulée dans une occasion semblable (10.6
).