Comparer
1 Samuel 31:3BAN 3 Et l'effort du combat porta sur Saül ; et les archers le découvrirent et il eut une grande peur des archers.
KJV 3 And the battle went sore against Saul, and the archers hit him; and he was sore wounded of the archers.
LSG 3 L'effort du combat porta sur Saül ; les archers l'atteignirent, et le blessèrent grièvement.
MAR 3 Et le combat se renforça contre Saül, et les archers tirant de l'arc le trouvèrent ; et il eut fort grande peur de ces archers.
NEG 3 L'effort du combat porta sur Saül; les archers l'atteignirent, et le blessèrent grièvement.
VULC 3 totumque pondus prælii versum est in Saul, et consecuti sunt eum viri sagittarii, et vulneratus est vehementer a sagittariis.
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées