Comparer
2 Chroniques 3:14BAN 14 Et il fit le voile de pourpre bleue et de pourpre rouge et [d'étoffe] écarlate et de byssus, et il y fit des chérubins.
BCC 14 Salomon fit un voile de pourpre violette, de pourpre rouge, de cramoisi et de fin lin, et il y broda des chérubins.
DRB 14 Et il fit le voile de bleu, et de pourpre, et de cramoisi, et de byssus, et mit dessus des chérubins.
LSG 14 Il fit le voile bleu, pourpre et cramoisi, et de byssus, et il y représenta des chérubins.
NEG 14 Il fit le voile bleu, pourpre et cramoisi, et de byssus, et il y représenta des chérubins.
S21 14 Il fabriqua le voile bleu, pourpre et cramoisi en fin lin et il y représenta des chérubins.
VULC 14 Fecit quoque velum ex hyacintho, purpura, cocco, et bysso : et intexuit ei cherubim.
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées