Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

1 Chroniques 1

LSG 1 Adam, Seth, Énosch,

OST 1 Adam, Seth, Énosh;

LSG 2 Kénan, Mahalaleel, Jéred,

OST 2 Kénan, Mahalaléel, Jéred;

LSG 3 Hénoc, Metuschélah, Lémec,

OST 3 Hénoc, Métushélah, Lémec;

LSG 4 Noé, Sem, Cham et Japhet.

OST 4 Noé, Sem, Cham et Japhet.

LSG 5 Fils de Japhet: Gomer, Magog, Madaï, Javan, Tubal, Méschec et Tiras. -

OST 5 Fils de Japhet: Gomer, Magog, Madaï, Javan, Tubal, Méshec et Tiras.

LSG 6 Fils de Gomer: Aschkenaz, Diphat et Togarma. -

OST 6 Fils de Gomer: Ashkénaz, Diphath et Togarma.

LSG 7 Fils de Javan: Élischa, Tarsisa, Kittim et Rodanim.

OST 7 Fils de Javan: Élisham, Tharshisha, Kittim et Rodanim.

LSG 8 Fils de Cham: Cusch, Mitsraïm, Puth et Canaan. -

OST 8 Fils de Cham: Cush, Mitsraïm, Put et Canaan.

LSG 9 Fils de Cusch: Saba, Havila, Sabta, Raema et Sabteca. -Fils de Raema: Séba et Dedan.

OST 9 Fils de Cush: Séba, Havila, Sabta, Raema et Sabtéca. Fils de Raema: Shéba et Dédan.

LSG 10 Cusch engendra Nimrod ; c'est lui qui commença à être puissant sur la terre. -

OST 10 Cush engendra Nimrod, qui commença à être puissant sur la terre.

LSG 11 Mitsraïm engendra les Ludim, les Ananim, les Lehabim, les Naphtuhim,

OST 11 Mitsraïm engendra les Ludim, les Anamin, les Léhabim, les Naphtuhim,

LSG 12 les Patrusim, les Casluhim, d'où sont sortis les Philistins, et les Caphtorim. -

OST 12 Les Pathrusim, les Casluhim, d'où sont sortis les Philistins, et les Caphtorim.

LSG 13 Canaan engendra Sidon, son premier-né, et Heth,

OST 13 Canaan engendra Sidon, son premier-né, et Heth,

LSG 14 et les Jébusiens, les Amoréens, les Guirgasiens,

OST 14 Les Jébusiens, les Amoréens, les Guirgasiens,

LSG 15 les Héviens, les Arkiens, les Siniens,

OST 15 Les Héviens, les Arkiens, les Siniens,

LSG 16 les Arvadiens, les Tsemariens, les Hamathiens.

OST 16 Les Arvadiens, les Tsémariens et les Hamathiens.

LSG 17 Fils de Sem: Élam, Assur, Arpacschad, Lud et Aram ; Uts, Hul, Guéter et Méschec. -

OST 17 Fils de Sem: Élam, Assur, Arpacshad, Lud, Aram, Uts, Hul, Guéther et Méshec.

LSG 18 Arpacschad engendra Schélach ; et Schélach engendra Héber.

OST 18 Arpacshad engendra Shélach; et Shélach engendra Héber.

LSG 19 Il naquit à Héber deux fils: le nom de l'un était Péleg, parce que de son temps la terre fut partagée, et le nom de son frère était Jokthan.

OST 19 Deux fils naquirent à Héber: l'un s'appelait Péleg (partage), parce que de son temps la terre fut partagée; et le nom de son frère était Jockthan.

LSG 20 Jokthan engendra Almodad, Schéleph, Hatsarmaveth, Jérach,

OST 20 Jockthan engendra Almodad, Shéleph, Hatsarmaveth, Jérach,

LSG 21 Hadoram, Uzal, Dikla,

OST 21 Hadoram, Uzal, Dikla,

LSG 22 Ébal, Abimaël, Séba, Ophir, Havila et Jobab.

OST 22 Ébal, Abimaël, Shéba,

LSG 23 Tous ceux-là furent fils de Jokthan.

OST 23 Ophir, Havila et Jobab; tous ceux-là furent fils de Jockthan.

LSG 24 Sem, Arpacschad, Schélach,

OST 24 Sem, Arpacshad, Shélach,

LSG 25 Héber, Péleg, Rehu,

OST 25 Héber, Péleg, Réhu,

LSG 26 Serug, Nachor, Térach,

OST 26 Sérug, Nachor, Tharé,

LSG 27 Abram, qui est Abraham.

OST 27 Abram, qui est Abraham.

LSG 28 Fils d'Abraham: Isaac et Ismaël.

OST 28 Fils d'Abraham: Isaac et Ismaël.

LSG 29 Voici leur postérité. Nebajoth, premier-né d'Ismaël, Kédar, Adbeel, Mibsam,

OST 29 Voici leur postérité: le premier-né d'Ismaël, Nébajoth; puis Kédar, Adbéel, Mibsam,

LSG 30 Mischma, Duma, Massa, Hadad, Téma,

OST 30 Mishma, Duma, Massa, Hadan, Théma,

LSG 31 Jethur, Naphisch et Kedma. Ce sont là les fils d'Ismaël.

OST 31 Jéthur, Naphish et Kedma; ce sont là les fils d'Ismaël.

LSG 32 Fils de Ketura, concubine d'Abraham. Elle enfanta Zimran, Jokschan, Medan, Madian, Jischbak et Schuach. -Fils de Jokschan: Séba et Dedan. -

OST 32 Fils de Kétura, concubine d'Abraham: Elle enfanta Zimran, Jokshan, Médan, Madian, Jishbak et Shuach. Fils de Jokshan: Shéba et Dédan.

LSG 33 Fils de Madian: Épha, Épher, Hénoc, Abida et Eldaa. -Ce sont là tous les fils de Ketura.

OST 33 Fils de Madian: Épha, Épher, Hanoc, Abida et Eldaa; tous ceux-là sont fils de Kétura.

LSG 34 Abraham engendra Isaac. Fils d'Isaac: Ésaü et Israël.

OST 34 Abraham engendra Isaac. Fils d'Isaac: Ésaü et Israël.

LSG 35 Fils d'Ésaü: Éliphaz, Reuel, Jeusch, Jaelam et Koré. -

OST 35 Fils d'Ésaü: Éliphaz, Réuël, Jéush, Jaelam et Korah.

LSG 36 Fils d'Éliphaz: Théman, Omar, Tsephi, Gaetham, Kenaz, Thimna et Amalek. -

OST 36 Fils d'Éliphaz: Théman, Omar, Tséphi, Gaetham, Kénaz, Thimna et Amalek.

LSG 37 Fils de Reuel: Nahath, Zérach, Schamma et Mizza.

OST 37 Fils de Réuël: Nahath, Zérach, Shamma et Mizza.

LSG 38 Fils de Séir: Lothan, Schobal, Tsibeon, Ana, Dischon, Etser et Dischan. -

OST 38 Fils de Séir: Lothan, Shobal, Tsibeon, Ana, Dishon, Etser et Dishan;

LSG 39 Fils de Lothan: Hori et Homam. Soeur de Lothan: Thimna. -

OST 39 Fils de Lothan: Hori et Homam. Soeur de Lothan: Thimna.

LSG 40 Fils de Schobal: Aljan, Manahath, Ébal, Schephi et Onam. -Fils de Tsibeon: Ajja et Ana. -

OST 40 Fils de Shobal: Aljan, Manahath, Ébal, Shéphi et Onam. Fils de Tsibeon: Ajja et Ana.

LSG 41 Fils d'Ana: Dischon. Fils de Dischon: Hamran, Eschban, Jithran et Keran. -

OST 41 Fils d'Ana: Dishon. Fils de Dishon: Hamran, Eshban, Jithran et Kéran.

LSG 42 Fils d'Etser: Bilhan, Zaavan et Jaakan. -Fils de Dischan: Uts et Aran. -

OST 42 Fils d'Etser: Bilhan, Zaavan et Jaakan. Fils de Dishan: Uts et Aran.

LSG 43 Voici les rois qui ont régné dans le pays d'Édom, avant qu'un roi règne sur les enfants d'Israël. -Béla, fils de Beor ; et le nom de sa ville était Dinhaba. -

OST 43 Voici les rois qui ont régné au pays d'Édom, avant qu'un roi régnât sur les enfants d'Israël: Béla, fils de Béor; et le nom de sa ville était Dinhaba.

LSG 44 Béla mourut ; et Jobab, fils de Zérach, de Botsra, régnât à sa place. -

OST 44 Béla mourut, et Jobab, fils de Zérach, de Botsra, régna à sa place.

LSG 45 Jobab mourut ; et Huscham, du pays des Thémanites, régna à sa place. -

OST 45 Jobab mourut, et Husham, du pays des Thémanites, régna à sa place.

LSG 46 Huscham mourut ; et Hadad, fils de Bedad, régna à sa place. C'est lui qui frappa Madian dans les champs de Moab. Le nom de sa ville était Avith. -

OST 46 Husham mourut, et Hadad, fils de Bédad, régna à sa place; il défit Madian au territoire de Moab. Le nom de sa ville était Avith.

LSG 47 Hadad mourut ; et Samla, de Masréka, régna à sa place. -

OST 47 Hadad mourut, et Samla de Masréka régna à sa place.

LSG 48 Samla mourut ; et Saül, de Rehoboth sur le fleuve, régna à sa place. -

OST 48 Samla mourut, et Saül de Réhoboth, sur le fleuve, régna à sa place.

LSG 49 Saül mourut ; et Baal Hanan, fils d'Acbor, régna à sa place. -

OST 49 Saül mourut, et Baal-Hanan, fils d'Acbor, régna à sa place.

LSG 50 Baal Hanan mourut ; et Hadad régna à sa place. Le nom de sa ville était Pahi ; et le nom de sa femme Mehéthabeel, fille de Mathred, fille de Mézahab. -

OST 50 Baal-Hanan mourut, et Hadad régna à sa place. Le nom de sa ville était Paï, et le nom de sa femme Méhétabéel, fille de Matred, fille de Mézahab.

LSG 51 Hadad mourut. Les chefs d'Édom furent: le chef Thimna, le chef Alja, le chef Jetheth,

OST 51 Et Hadad mourut. Les chefs d'Édom furent: le chef Thimna, le chef Alja, le chef Jétheth,

LSG 52 le chef Oholibama, le chef Éla, le chef Pinon,

OST 52 Le chef Oholibama, le chef Éla, le chef Pinon,

LSG 53 le chef Kenaz, le chef Théman, le chef Mibtsar,

OST 53 Le chef Kénaz, le chef Théman, le chef Mibtsar,

LSG 54 le chef Magdiel, le chef Iram. Ce sont là des chefs d'Édom.

OST 54 Le chef Magdiel et le chef Iram. Ce sont là les chefs d'Édom.

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées