Comparer
1 Chroniques 2:10-12BAN 10 Et Ram engendra Amminadab, et Amminadab engendra Nahason, prince des fils de Juda.
BCC 10 Ram engendra Aminadab ; Aminadab engendra Nahasson, prince des fils de Juda ;
MAR 10 Et Ram engendra Hamminadab, et Hamminadab engendra Nahasson, chef des enfants de Juda.
S21 10 Ram eut pour fils Amminadab, Amminadab eut Nachshon, qui fut le prince des Judéens.
VULC 10 Porro Ram genuit Aminadab. Aminadab autem genuit Nahasson, principem filiorum Juda.
WLC 10 וְרָ֖ם הוֹלִ֣יד אֶת־ עַמִּינָדָ֑ב וְעַמִּינָדָב֙ הוֹלִ֣יד אֶת־ נַחְשׁ֔וֹן נְשִׂ֖יא בְּנֵ֥י יְהוּדָֽה׃
BAN 11 Et Nahason engendra Salma, et Salma engendra Boaz,
BCC 11 Nahasson engendra Salma ; Salma engendra Booz ;
MAR 11 Et Nahasson engendra Salma, et Salma engendra Booz.
S21 11 Nachshon eut pour fils Salma. Salma eut Boaz.
VULC 11 Nahasson quoque genuit Salma, de quo ortus est Booz.
WLC 11 וְנַחְשׁוֹן֙ הוֹלִ֣יד אֶת־ שַׂלְמָ֔א וְשַׂלְמָ֖א הוֹלִ֥יד אֶת־ בֹּֽעַז׃
BAN 12 et Boaz engendra Obed, et Obed engendra Isaï,
BCC 12 Booz engendra Obed ; Obed engendra Isaï ;
MAR 12 Et Booz engendra Obed, et Obed engendra Isaï.
S21 12 Boaz eut pour fils Obed. Obed eut Isaï.
VULC 12 Booz vero genuit Obed, qui et ipse genuit Isai.
WLC 12 וּבֹ֙עַז֙ הוֹלִ֣יד אֶת־ עוֹבֵ֔ד וְעוֹבֵ֖ד הוֹלִ֥יד אֶת־ יִשָֽׁי׃
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées