Comparer
1 Chroniques 3BCC 1 Voici les fils de David qui lui naquirent à Hébron : le premier-né, Amnon, d'Achinoam de Jezraël ; le second, Daniel, d'Abigaïl de Carmel ;
DRB 1 Et ce sont ici les fils de David qui lui naquirent à Hébron : le premier-né, Amnon, d'Akhinoam, la Jizreélite ; le second, Daniel, d'Abigaïl, la Carmélite ;
BCC 2 le troisième, Absalom, fils de Maacha, fille de Tholmaï, roi de Gessur ; le quatrième, Adonias, fils de Haggith ;
DRB 2 le troisième, Absalom, fils de Maaca, fille de Talmaï, roi de Gueshur ; le quatrième, Adonija, fils de Hagguith ;
BCC 3 le cinquième, Saphatias, d'Abital ; le sixième, Jéthraham, d'Egla, sa femme.
DRB 3 le cinquième, Shephatia, d'Abital ; le sixième, Jithream, d'Égla, sa femme :
BCC 4 Ces six lui naquirent à Hébron, où il régna sept ans et six mois ; puis il régna trente-trois ans à Jérusalem.
DRB 4 les six lui naquirent à Hébron. Et il régna là sept ans et six mois, et il régna trente-trois ans à Jérusalem.
BCC 5 Et ceux-ci lui naquirent à Jérusalem :
DRB 5 - Et ceux-ci lui naquirent à Jérusalem : Shimha, et Shobab, et Nathan, et Salomon, quatre de Bath-Shua* fille d'Ammiel ;
BCC 6 Simmaa, Sobab, Nathan, Salomon, quatre, de Bethsué, fille d'Ammiel ;
DRB 6 et Jibkhar, et Élishama, et Éliphéleth,
BCC 7 Jébaar, Elisama, Eliphaleth, Nogé, Népheg, Japhia,
DRB 7 et Nogah, et Népheg, et Japhia,
BCC 8 Elisama, Eliada, Eliphéleth, neuf.
DRB 8 et Élishama, et Éliada, et Éliphéleth, neuf :
BCC 9 Ce sont là tous les fils de David, sans compter les fils des concubines. Thamar était leur soeur.
DRB 9 tous étaient fils de David, outre les fils des concubines, - et Tamar, leur sœur.
BCC 10 Fils de Salomon : Roboam ; Abias, son fils ; Asa, son fils ; Josaphat, son fils ;
DRB 10 Et le fils de Salomon : Roboam ; - Abija, son fils ; Asa, son fils ; Josaphat, son fils ;
BCC 11 Joram, son fils ; Ochozias, son fils ; Joas, son fils ;
DRB 11 Joram, son fils ; Achazia, son fils ; Joas, son fils ;
BCC 12 Amazias, son fils ; Azarias, son fils ; Joatham, son fils ;
DRB 12 Amatsia, son fils ; Azaria, son fils ; Jotham, son fils ;
BCC 13 Achaz, son fils ; Ézéchias, son fils ; Manassé, son fils ;
DRB 13 Achaz, son fils ; Ézéchias, son fils ; Manassé, son fils ;
BCC 14 Amon, son fils ; Josias, son fils.
DRB 14 Amon, son fils ; Josias, son fils.
BCC 15 Fils de Josias : le premier-né Johanan ; le deuxième, Joakim ; le troisième, Sédécias ; le quatrième, Sellum.
DRB 15 Et les fils de Josias : le premier-né, Jokhanan ; le second, Jehoïakim ; le troisième, Sédécias ; le quatrième, Shallum.
BCC 16 ‒ Fils de Joakim : Jéchonias, son fils ; Sédécias, son fils.
DRB 16 - Et les fils de Jehoïakim : Jéconias, son fils ; Sédécias, son fils.
BCC 17 ‒ Fils de Jéchonias : Asir, Salathiel, son fils,
DRB 17 - Et les fils de Jéconias : Assir ; Shealthiel, son fils ;
BCC 18 Melchiram, Phadaïa, Sennéser, Jécémias, Sama et Nadabias.
DRB 18 et Malkiram, et Pedaïa, et Shenatsar, Jekamia, Hoshama, et Nedabia.
BCC 19 ‒ Fils de Phadaïas : Zorobabel et Séméï, ‒ fils de Zorobabel : Mosollam, Hananias et Salomith, leur soeur
DRB 19 - Et les fils de Pedaïa : Zorobabel et Shimhi. Et les fils de Zorobabel : Meshullam et Hanania, et Shelomith, leur sœur ;
BCC 20 et Hasaban, Ohol, Barachias, Hasadias, Josabhésed, cinq.
DRB 20 et Hashuba, et Ohel, et Bérékia, et Hasadia, [et] Jushab-Hésed, cinq.
BCC 21 ‒ Fils de Hananias : Phaltias et Jéséïas, les fils de Raphaïa, les fils d'Aman, les fils d'Obdia, les fils de Séchénias.
DRB 21 - Et les fils de Hanania : Pelatia et Ésaïe ; les fils de Rephaïa, les fils d'Arnan, les fils d'Abdias, les fils de Shecania.
BCC 22 ‒ Fils de Séchénias : Séméïa. ‒ Fils de Séméïa : Hattus, Jégaal, Baria, Naaria, Saphat, six.
DRB 22 Et les fils de Shecania : Shemahia ; et les fils de Shemahia : Hattush, et Jighal, et Bariakh, et Nearia, et Shaphath, six.
BCC 23 ‒ Fils de Naaria : Elioénaï Ézéchias et Ezricam : trois.
DRB 23 - Et les fils de Nearia : Élioénaï, et Ézéchias, et Azrikam, trois.
BCC 24 ‒ Fils d'Elioénaï Oduïa, Eliasub, Phéléïa, Accub, Johanan, Dahlia et Aurai : sept.
DRB 24 - Et les fils d'Élioénaï : Hodavia, et Éliashib, et Pelaïa, et Akkub, et Jokhanan, et Delaïa, et Anani, sept.
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées