Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

1 Pierre 5:5-7

1P 5:5-7 (Martin)

   5 De même, vous jeunes gens, soyez soumis aux Anciens, et ayant tous de la soumission l'un pour l'autre, soyez parés par-dedans d'humilité, parce que Dieu résiste aux orgueilleux, mais il fait grâce aux humbles. 6 Humiliez-vous donc sous la puissante main de Dieu, afin qu'il vous élève quand il en sera temps ; 7 Lui remettant tout ce qui peut vous inquiéter : car il a soin de vous.

1P 5:5-7 (Ostervald)

   5 De même, jeunes gens, soyez soumis aux anciens, et vous soumettant tous les uns aux autres, revêtez-vous d'humilité; car Dieu résiste aux orgueilleux, mais il fait grâce aux humbles. 6 Humiliez-vous donc sous la puissante main de Dieu, afin qu'il vous élève quand il en sera temps; 7 Vous déchargeant sur lui de tous vos soucis, parce qu'il a soin de vous.

1P 5:5-7 (Vulgate)

   5 Similiter adolescentes subditi estote senioribus.
Omnes autem invicem humilitatem insinuate, quia Deus superbis resistit, humilibus autem dat gratiam.
   6 Humiliamini igitur sub potenti manu Dei, ut vos exaltet in tempore visitationis :
   7 omnem sollicitudinem vestram projicientes in eum, quoniam ipsi cura est de vobis.

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées