Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

1 Rois 16:31-32

BCC 31 Comme si c'eût été pour lui peu de chose de marcher dans les péchés de Jéroboam, fils de Nabat, il prit pour femme Jézabel, fille d'Ethbaal, roi des Sidoniens, et il alla servir Baal et se prosterner devant lui.

KJV 31 And it came to pass, as if it had been a light thing for him to walk in the sins of Jeroboam the son of Nebat, that he took to wife Jezebel the daughter of Ethbaal king of the Zidonians, and went and served Baal, and worshipped him.

LSGS 31 Et comme si c'eût été pour lui peu de chose 07043 8738 de se livrer 03212 8800 aux péchés 02403 de Jéroboam 03379, fils 01121 de Nebath 05028, il prit 03947 8799 pour femme 0802 Jézabel 0348, fille 01323 d'Ethbaal 0856, roi 04428 des Sidoniens 06722, et il alla 03212 8799 servir 05647 8799 Baal 01168 et se prosterner 07812 8691 devant lui.

MAR 31 Et il arriva que, comme si ce lui eût été peu de chose de marcher dans les péchés de Jéroboam fils de Nébat, il prit pour femme Izebel, fille d'Eth-bahal, Roi des Sidoniens, puis il alla, et servit Bahal, et se prosterna devant lui.

NEG 31 Et comme si c'était pour lui peu de choses de se livrer aux péchés de Jéroboam, fils de Nebath, il prit pour femme Jézabel, fille d'Ethbaal, roi des Sidoniens, et il alla servir Baal et se prosterner devant lui.

S21 31 Comme si cela ne lui suffisait pas de se livrer aux péchés de Jéroboam, fils de Nebath, il prit pour femme Jézabel, la fille d'Ethbaal, le roi des Sidoniens, et il alla servir Baal et se prosterner devant lui.

BCC 32 Il éleva un autel à Baal dans la maison de Baal, qu'il bâtit à Samarie ;

KJV 32 And he reared up an altar for Baal in the house of Baal, which he had built in Samaria.

LSGS 32 Il éleva 06965 8686 un autel 04196 à Baal 01168 dans la maison 01004 de Baal 01168 qu'il bâtit 01129 8804 à Samarie 08111,

MAR 32 Et il dressa un autel à Bahal, en la maison de Bahal, qu'il bâtit à Samarie.

NEG 32 Il éleva un autel à Baal dans la maison de Baal qu'il bâtit à Samarie,

S21 32 Il érigea un autel à Baal dans le temple de Baal qu'il construisit à Samarie,

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées