Comparer
1 Samuel 29BAN 1 Et les Philistins rassemblèrent toutes leurs troupes à Aphek, et Israël était campé près de la source qui est à Jizréel.
LSGS 1 Les Philistins 06430 rassemblèrent 06908 8799 toutes leurs troupes 04264 à Aphek 0663, et Israël 03478 campa 02583 8802 près de la source 05869 de Jizreel 03157.
BAN 2 Et les princes des Philistins marchaient en tête des centaines et des milliers, et David et ses hommes marchaient à l'arrière avec Akis.
LSGS 2 Les princes 05633 des Philistins 06430 s'avancèrent 05674 8802 avec leurs centaines 03967 et leurs milliers 0505, et David 01732 et ses gens 0582 marchaient 05674 8802 à l'arrière-garde 0314 avec Akisch 0397.
BAN 3 Et les chefs des Philistins dirent : Que font ici ces Hébreux ? Et Akis dit aux chefs des Philistins : N'est-ce pas ce David, serviteur de Saül, roi d'Israël, qui a été avec moi depuis des jours, depuis des années ? et je n'ai rien trouvé à reprendre en lui depuis qu'il a passé à nous jusqu'à ce jour.
LSGS 3 Les princes 08269 des Philistins 06430 dirent 0559 8799: Que font ici ces Hébreux 05680? Et Akisch 0397 répondit 0559 8799 aux princes 08269 des Philistins 06430: N'est-ce pas David 01732, serviteur 05650 de Saül 07586, roi 04428 d'Israël 03478? il y a longtemps 03117 08141 qu'il est avec moi, et je n'ai pas trouvé 04672 8804 la moindre chose à lui reprocher 03972 depuis 03117 son arrivée 05307 8800 jusqu'à ce jour 03117.
BAN 4 Et les chefs des Philistins se mirent en colère contre lui, et les chefs des Philistins lui dirent : Renvoie cet homme et qu'il retourne en son lieu, là où tu l'as établi ; et qu'il ne descende pas avec nous au combat, et qu'il ne devienne pas notre adversaire pendant la bataille. Et comment cet homme rentrera-t-il en grâce auprès de son seigneur ? Ne sera-ce pas au moyen des têtes de nos gens ?
LSGS 4 Mais les princes 08269 des Philistins 06430 s'irritèrent 07107 8799 contre Akisch, et lui 08269 06430 dirent 0559 8799: Renvoie 07725 8685 cet homme 0376, et qu'il retourne 07725 8799 dans le lieu 04725 où tu l'as établi 06485 8689; qu'il ne descende 03381 8799 pas avec nous sur le champ de bataille 04421, afin qu'il ne soit pas pour nous un ennemi 07854 pendant le combat 04421. Et comment cet homme rentrerait-il en grâce 07521 8691 auprès de son maître 0113, si ce n'est au moyen des têtes 07218 de nos gens 0582?
BAN 5 N'est-ce pas ce David pour qui l'on chantait dans les choeurs :
Saül a frappé ses mille
Et David ses dix mille ?
LSGS 5 N'est-ce pas ce David 01732 pour qui l'on chantait 06030 8799 en dansant 04246 0559 8800: Saül 07586 a frappé 05221 8689 ses mille 0505, Et David 01732 ses dix mille 07233?
BAN 6 Et Akis appela David et lui dit : L'Eternel est vivant ! tu es un homme droit, et je te vois de bon oeil prendre part avec moi à cette expédition, car je n'ai trouvé aucun mal en toi depuis ton arrivée auprès de moi jusqu'à ce jour ; mais tu déplais aux princes.
LSGS 6 Akisch 0397 appela 07121 8799 David 01732, et lui dit 0559 8799: L'Eternel 03068 est vivant 02416! tu es un homme droit 03477, et j'aime 02896 05869 à te voir aller 03318 8800 et venir 0935 8800 avec moi dans le camp 04264, car je n'ai rien trouvé 04672 8804 de mauvais 07451 en toi depuis 03117 ton arrivée 0935 8800 auprès de moi jusqu'à ce jour 03117; mais tu ne plais 02896 05869 pas aux princes 05633.
BAN 7 Maintenant donc retourne-t'en et va-t'en en paix, pour ne rien faire qui déplaise aux princes des Philistins.
LSGS 7 Retourne 07725 8798 donc et va 03212 8798-t'en en paix 07965, pour ne rien faire 06213 8799 de désagréable 07451 aux yeux 05869 des princes 05633 des Philistins 06430.
BAN 8 Et David dit à Akis : Qu'ai-je fait, et qu'as-tu trouvé en ton serviteur, depuis que je suis auprès de toi jusqu'à ce jour, pour que je n'aille pas combattre les ennemis du roi mon seigneur ?
LSGS 8 David 01732 dit 0559 8799 à Akisch 0397: Mais qu'ai-je fait 06213 8804, et qu'as-tu trouvé 04672 8804 en ton serviteur 05650 depuis 03117 que je suis auprès de toi 06440 jusqu'à ce jour 03117, pour que je n'aille 0935 8799 pas combattre 03898 8738 les ennemis 0341 8802 de mon seigneur 0113 le roi 04428?
BAN 9 Et Akis répondit à David : Je le sais, car tu m'es agréable comme un ange de Dieu ; seulement les chefs des Philistins ont dit : Il ne montera pas avec nous à la bataille !
LSGS 9 Akisch 0397 répondit 06030 8799 0559 8799 à David 01732: Je le sais 03045 8804, car tu es agréable 02896 à mes yeux 05869 comme un ange 04397 de Dieu 0430; mais les princes 08269 des Philistins 06430 disent 0559 8804: Il ne montera 05927 8799 point avec nous pour combattre 04421.
BAN 10 Et maintenant lève-toi de bon matin, toi et les serviteurs de ton seigneur qui sont venus avec toi ; levez-vous de bon matin, et dès qu'il fera jour, partez.
LSGS 10 Ainsi lève 07925 8685-toi de bon matin 01242, toi et les serviteurs 05650 de ton maître 0113 qui sont venus 0935 8804 avec toi; levez 07925 8689-vous de bon matin 01242, et partez 03212 8798 dès que vous verrez la lumière 0215 8804.
BAN 11 Et David et ses gens se levèrent de bonne heure pour partir au matin et retourner au pays des Philistins ; et les Philistins montèrent à Jizréel.
LSGS 11 David 01732 et ses gens 0582 se levèrent de bonne heure 07925 8686, pour partir 03212 8800 dès le matin 01242, et retourner 07725 8800 dans le pays 0776 des Philistins 06430. Et les Philistins 06430 montèrent 05927 8804 à Jizreel 03157.
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées