Comparer
2 Jean 1:10-11DRB 10 Si quelqu'un vient à vous et n'apporte pas cette doctrine, ne le recevez pas dans votre maison et ne le saluez pas,
LSG 10 Si quelqu'un vient à vous et n'apporte pas cette doctrine, ne le recevez pas dans votre maison, et ne lui dites pas: Salut !
MAR 10 Si quelqu'un vient à vous, et qu'il n'apporte point cette doctrine, ne le recevez point dans votre maison, et ne le saluez point ;
NEG 10 Si quelqu'un vient à vous et n'apporte pas cette doctrine, ne le recevez pas dans votre maison, et ne lui dites pas: Salut!
S21 10 Si quelqu'un vient chez vous et n'apporte pas cet enseignement, ne le prenez pas chez vous et ne le saluez pas,
DRB 11 car celui qui le salue participe à ses mauvaises œuvres.
LSG 11 car celui qui lui dit: Salut ! participe à ses mauvaises oeuvres.
MAR 11 Car celui qui le salue, communique à ses mauvaises oeuvres.
NEG 11 car celui qui lui dit: Salut! participe à ses mauvaises œuvres.
S21 11 car celui qui le salue s'associe à ses mauvaises œuvres.
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées