Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

2 Rois 10:12

BAN 12 Et il se leva et partit pour Samarie. Et en chemin, étant arrivé à la maison de rassemblement des bergers,

KJV 12 And he arose and departed, and came to Samaria. And as he was at the shearing house in the way,

LSG 12 Puis il se leva, et partit pour aller à Samarie. Arrivé à une maison de réunion des bergers, sur le chemin,

MAR 12 Puis il se leva, et partit, et alla à Samarie ; et comme il fut près d'une cabane de bergers sur le chemin,

NEG 12 Puis il se leva, et partit pour aller à Samarie. Arrivé à une maison de réunion des bergers, sur le chemin,

VULC 12 Et surrexit, et venit in Samariam : cumque venisset ad Cameram pastorum in via,

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées