Comparer
2 Samuel 4:3BAN 3 et les Béérothiens avaient fui à Guitthaïm, et ils y ont séjourné jusqu'à présent.
DRB 3 Et les Beérothiens s'enfuirent à Guitthaïm, et ils y ont séjourné jusqu'à aujourd'hui.
LSG 3 et les Beérothiens s'étaient enfuis à Guitthaïm, où ils ont habité jusqu'à ce jour.
MAR 3 Et les Béerothiens s'étaient enfuis à Guittajim, et ils y ont fait leur séjour jusqu'à aujourd'hui.
NEG 3 et les Beérothiens s'étaient enfuis à Guitthaïm, où ils ont habité jusqu'à ce jour. -
OST 3 Et les Beérothiens s'étaient enfuis à Guitthaïm, et ils y ont séjourné jusqu'à aujourd'hui).
S21 3 et les Beérothiens s'étaient réfugiés à Guitthaïm, où ils ont habité jusqu'à aujourd'hui.
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées