Comparer
Actes 10:3-6BCC 3 vit clairement dans une vision, vers la neuvième heure du jour, un ange de Dieu qui entra chez lui et lui dit :
MAR 3 Lequel vit clairement en vision environ sur les neuf heures du jour, un Ange de Dieu qui vint à lui, et qui lui dit : Corneille !
BCC 4 " Corneille ! " Lui, les yeux fixés sur (l'ange) et devenu tremblant, dit : "Qu'est-ce, Seigneur ?" (L'ange) lui dit : " Tes prières et tes aumônes sont montées en mémorial devant Dieu.
MAR 4 Et Corneille ayant les yeux arrêtés sur lui, et étant tout effrayé, lui dit : qu'y a-t-il, Seigneur ? Et il lui dit : tes prières et tes aumônes sont montées en mémoire devant Dieu.
BCC 5 Et maintenant envoie des hommes à Joppé, et fais venir un certain Simon, qui est surnommé Pierre ;
MAR 5 Maintenant donc envoie des gens à Joppe, et fais venir Simon, qui est surnommé Pierre.
BCC 6 il est logé chez un certain Simon, corroyeur, dont la maison est près de la mer. "
MAR 6 Il est logé chez un certain Simon corroyeur, qui a sa maison près de la mer ; c'est lui qui te dira ce qu'il faut que tu fasses.
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées