Comparer
Apocalypse 21:24-27BCC 24 Les nations marcheront à sa lumière, et les rois de la terre y apporteront leur magnificence.
KJV 24 And the nations of them which are saved shall walk in the light of it: and the kings of the earth do bring their glory and honour into it.
BCC 25 Ses portes ne seront point fermées chaque jour, car il n'y aura point de nuit.
KJV 25 And the gates of it shall not be shut at all by day: for there shall be no night there.
BCC 26 On y apportera ce que les nations ont de plus magnifique et de plus précieux ;
KJV 26 And they shall bring the glory and honour of the nations into it.
BCC 27 et Il n'y entrera rien de souillé, aucun artisan d'abomination et de mensonge, mais ceux-là seulement qui sont inscrits dans le livre de vie de l'Agneau.
KJV 27 And there shall in no wise enter into it any thing that defileth, neither whatsoever worketh abomination, or maketh a lie: but they which are written in the Lamb's book of life.
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées