Comparer
Apocalypse 5:10DRB 10 et tu les as faits rois* et sacrificateurs pour notre Dieu, et ils régneront sur la terre.
KJV 10 And hast made us unto our God kings and priests: and we shall reign on the earth.
LSG 10 tu as fait d'eux un royaume et des sacrificateurs pour notre Dieu, et ils régneront sur la terre.
LSGS 10 2532 tu as fait 4160 5656 d'eux un royaume 935 et 2532 des sacrificateurs 2409 pour 2248 notre 2257 Dieu 2316, et 2532 ils régneront 936 5692 sur 1909 la terre 1093.
MAR 10 Et tu nous as faits Rois et Sacrificateurs à notre Dieu ; et nous régnerons sur la terre.
NEG 10 tu as fait d'eux un royaume et des sacrificateurs pour notre Dieu, et ils régneront sur la terre.
S21 10 Tu as fait d'eux des rois et des prêtres pour notre Dieu, et ils régneront sur la terre.»
TR1550 10 καὶ ἐποίησας ἡμᾶς τῷ θεῷ ἡμῶν βασιλεῖς καὶ ἱερεῖς καὶ βασιλεύσομεν ἐπὶ τῆς γῆς
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées