Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Ecclésiaste 7:21-22

BAN 21 Ne fais donc pas attention à toutes les paroles que l'on dit, afin de ne pas t'entendre maudire par ton serviteur.

MAR 21 Ne mets point aussi ton cœur à toutes les paroles qu'on dira, afin que tu n'entendes pas ton serviteur médisant de toi.

OST 21 Aussi ne fais point attention à toutes les paroles qu'on dira, de peur que tu n'entendes ton serviteur parler mal de toi.

VULC 21 non est enim homo justus in terra
qui faciat bonum et non peccet.

BAN 22 Car ton coeur sait que, bien souvent, toi aussi, tu as maudit les autres.

MAR 22 Car aussi ton cœur a connu plusieurs fois que tu as pareillement mal parlé des autres.

OST 22 Car ton coeur a reconnu bien des fois que toi aussi tu as mal parlé des autres.

VULC 22 Sed et cunctis sermonibus qui dicuntur
ne accomodes cor tuum,
ne forte audias servum tuum maledicentem tibi ;

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées