Comparer
Ephésiens 5:22-6:4KJV 22 Wives, submit yourselves unto your own husbands, as unto the Lord.
NEG 22 Femmes, que chacune soit soumise à son mari, comme au Seigneur;
KJV 23 For the husband is the head of the wife, even as Christ is the head of the church: and he is the saviour of the body.
NEG 23 car le mari est le chef de la femme, comme Christ est le chef de l'Eglise qui est son corps, et dont il est le Sauveur.
KJV 24 Therefore as the church is subject unto Christ, so let the wives be to their own husbands in every thing.
NEG 24 Or, de même que l'Eglise est soumise à Christ, les femmes aussi doivent l'être à leur mari en toutes choses.
KJV 25 Husbands, love your wives, even as Christ also loved the church, and gave himself for it;
NEG 25 Maris, que chacun aime sa femme, comme Christ a aimé l'Eglise, et s'est livré lui-même pour elle,
KJV 26 That he might sanctify and cleanse it with the washing of water by the word,
NEG 26 afin de la sanctifier en la purifiant et en la lavant par l'eau de la parole,
KJV 27 That he might present it to himself a glorious church, not having spot, or wrinkle, or any such thing; but that it should be holy and without blemish.
NEG 27 pour faire paraître devant lui cette Eglise glorieuse, sans tache, ni ride, ni rien de semblable, mais sainte et irréprochable.
KJV 28 So ought men to love their wives as their own bodies. He that loveth his wife loveth himself.
NEG 28 C'est ainsi que le mari doit aimer sa femme comme son propre corps. Celui qui aime sa femme s'aime lui-même.
KJV 29 For no man ever yet hated his own flesh; but nourisheth and cherisheth it, even as the Lord the church:
NEG 29 Car jamais personne n'a haï sa propre chair, mais il la nourrit et en prend soin, comme Christ le fait pour l'Eglise,
KJV 30 For we are members of his body, of his flesh, and of his bones.
NEG 30 parce que nous sommes membres de son corps.
KJV 31 For this cause shall a man leave his father and mother, and shall be joined unto his wife, and they two shall be one flesh.
NEG 31 C'est pourquoi l'homme quittera son père et sa mère, s'attachera à sa femme, et les deux deviendront une seule chair.
KJV 32 This is a great mystery: but I speak concerning Christ and the church.
NEG 32 Ce mystère est grand; je dis cela par rapport à Christ et à l'Eglise.
KJV 33 Nevertheless let every one of you in particular so love his wife even as himself; and the wife see that she reverence her husband.
NEG 33 Du reste, que chacun de vous aime sa femme comme lui-même, et que la femme respecte son mari.
KJV 1 Children, obey your parents in the Lord: for this is right.
NEG 1 Enfants, obéissez à vos parents, selon le Seigneur, car cela est juste.
KJV 2 Honour thy father and mother; which is the first commandment with promise;
NEG 2 Honore ton père et ta mère (c'est le premier commandement avec une promesse),
KJV 3 That it may be well with thee, and thou mayest live long on the earth.
NEG 3 afin que tu sois heureux et que tu vives longtemps sur la terre.
KJV 4 And, ye fathers, provoke not your children to wrath: but bring them up in the nurture and admonition of the Lord.
NEG 4 Et vous, pères, n'irritez pas vos enfants, mais élevez-les en les corrigeant et en les instruisant selon le Seigneur.
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées