Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Esaïe 40:18

DRB 18 qui donc comparerez-vous *Dieu, et à quelle ressemblance l'égalerez-vous ?

KJV 18 To whom then will ye liken God? or what likeness will ye compare unto him?

LSGS 18 A qui voulez-vous comparer 01819 8762 Dieu 0410? Et quelle image 01823 ferez-vous son égale 06186 8799?

MAR 18 A qui donc ferez-vous ressembler le [Dieu] Fort, et quelle ressemblance lui approprierez-vous ?

NEG 18 A qui voulez-vous comparer Dieu? Et quelle image ferez-vous son égale?

OST 18 A qui donc feriez-vous ressembler Dieu, et par quelle image le représenterez-vous?

WLC 18 וְאֶל־ מִ֖י תְּדַמְּי֣וּן אֵ֑ל וּמַה־ דְּמ֖וּת תַּ֥עַרְכוּ לֽוֹ׃

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées