Comparer
Esaïe 66:24KJV 24 And they shall go forth, and look upon the carcases of the men that have transgressed against me: for their worm shall not die, neither shall their fire be quenched; and they shall be an abhorring unto all flesh.
LSG 24 Et quand on sortira, on verra Les cadavres des hommes qui se sont rebellés contre moi ; Car leur ver ne mourra point, et leur feu ne s'éteindra point ; Et ils seront pour toute chair un objet d'horreur.
LSGS 24 Et quand on sortira 03318 8804, on verra 07200 8804 Les cadavres 06297 des hommes 0582 qui se sont rebellés 06586 8802 contre moi; Car leur ver 08438 ne mourra 04191 8799 point, et leur feu 0784 ne s'éteindra 03518 8799 point; Et ils seront pour toute chair 01320 un objet d'horreur 01860.
MAR 24 Et ils sortiront dehors, et verront les corps morts des hommes qui auront péché contre moi ; car leur ver ne mourra point, et leur feu ne sera point éteint ; et ils seront méprisés de tout le monde.
S21 24 et quand on sortira, on verra
les cadavres des hommes qui se sont rebellés contre moi.
En effet, *leur ver ne mourra pas et leur feu ne s'éteindra pas,
et ils seront pour chacun un objet d'horreur.
VULC 24 Et egredientur, et videbunt cadavera
virorum qui prævaricati sunt in me ;
vermis eorum non morietur,
et ignis eorum non extinguetur :
et erunt usque ad satietatem visionis omni carni.]
WLC 24 וְיָצְא֣וּ וְרָא֔וּ בְּפִגְרֵי֙ הָאֲנָשִׁ֔ים הַפֹּשְׁעִ֖ים בִּ֑י כִּ֣י תוֹלַעְתָּ֞ם לֹ֣א תָמ֗וּת וְאִשָּׁם֙ לֹ֣א תִכְבֶּ֔ה וְהָי֥וּ דֵרָא֖וֹן לְכָל־ בָּשָֽׂר׃
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées