Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Galates 1:10-24

OST 10 Car, est-ce les hommes que je prêche, ou Dieu? ou est-ce que je cherche à plaire aux hommes? Si je plaisais aux hommes, je ne serais pas un serviteur de Christ.

OST 11 Je vous le déclare donc, frères: l'Évangile que j'ai annoncé n'est pas de l'homme;

OST 12 Car je ne l'ai ni reçu ni appris d'un homme, mais par une révélation de Jésus-Christ.

OST 13 Vous avez, en effet, entendu dire quelle était autrefois ma conduite dans le judaïsme; comment je persécutais à outrance l'Église de Dieu, et la ravageais;

OST 14 Et comment j'étais plus avancé dans le judaïsme que beaucoup de ceux de mon âge dans ma nation, étant le plus ardent zélateur des traditions de mes pères.

OST 15 Mais quand il plut à Dieu, qui m'avait choisi dès le sein de ma mère, et qui m'a appelé par sa grâce,

OST 16 De me révéler intérieurement son Fils, afin que je l'annonçasse parmi les Gentils; aussitôt, je ne consultai ni la chair ni le sang,

OST 17 Et je ne montai point à Jérusalem vers ceux qui étaient apôtres avant moi; mais je m'en allai en Arabie, et je revins encore à Damas.

OST 18 Ensuite, trois ans après, je montai à Jérusalem, pour y visiter Pierre; et je demeurai chez lui quinze jours;

OST 19 Mais je ne vis aucun des autres apôtres, sinon Jacques, le frère du Seigneur.

OST 20 Or, dans les choses que je vous écris, voici, devant Dieu, je ne mens point.

OST 21 J'allai ensuite dans les pays de Syrie et de Cilicie;

OST 22 Mais j'étais inconnu de visage aux Églises de Judée qui sont en Christ.

OST 23 Elles avaient seulement entendu dire: Celui qui autrefois nous persécutait, annonce maintenant la foi, que jadis il ravageait.

OST 24 Et elles glorifiaient Dieu à cause de moi.

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées