Comparer
Hébreux 5:13BAN 13 Car quiconque en est au lait, ne saurait comprendre une parole de justice ; car il est un enfant.
KJV 13 For every one that useth milk is unskilful in the word of righteousness: for he is a babe.
LSGS 13 Or 1063, quiconque 3956 en est 3348 5723 au lait 1051 n'a pas l'expérience 552 de la parole 3056 de justice 1343; car 1063 il est 2076 5748 un enfant 3516.
MAR 13 Or quiconque use de lait, ne sait point ce que c'est de la parole de la justice ; parce qu'il est un enfant ;
NEG 13 Or, quiconque en est au lait n'a pas l'expérience de la parole de justice; car il est un enfant.
OST 13 Or, celui qui se nourrit de lait, ne comprend pas la parole de la justice; car il est un petit enfant.
S21 13 Or celui qui en est au lait est inexpérimenté dans la parole de justice, car il est un petit enfant.
TR1550 13 πᾶς γὰρ ὁ μετέχων γάλακτος ἄπειρος λόγου δικαιοσύνης νήπιος γάρ ἐστιν
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées