Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Jacques 1:9-10

Jc 1:9-10 (Annotée Neuchâtel)

   9 Or, que le frère de condition humble se glorifie de son élévation, 10 le riche, au contraire, de son humiliation ; car il passera comme la fleur de l'herbe.

Jc 1:9-10 (King James)

9 Let the brother of low degree rejoice in that he is exalted: 10 But the rich, in that he is made low: because as the flower of the grass he shall pass away.

Jc 1:9-10 (Martin)

9 Or que le frère qui est de basse condition se glorifie en son élévation. 10 [Et] que le riche, au contraire, [se glorifie] en sa basse condition ; car il passera comme la fleur de l'herbe.

Jc 1:9-10 (Vulgate)

   9 Glorietur autem frater humilis in exaltatione sua :
   10 dives autem in humilitate sua, quoniam sicut flos fœni transibit ;

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées