Comparer
Jean 13BCC 1 Avant la fête de Pâque, Jésus, sachant que son heure était venue de passer de ce monde à son Père, après avoir aimé les siens qui étaient dans le monde, les aima jusqu'à la fin.
BCC 2 Pendant le souper, lorsque déjà le diable avait mis dans le coeur de Judas, fils de Simon Iscariote, le dessein de le livrer,
BCC 3 Jésus, qui savait que son Père avait remis toutes choses entre ses mains, et qu'il était sorti de Dieu et s'en allait à Dieu,
BCC 4 Se leva de table, posa son manteau, et ayant pris un linge, il s'en ceignit.
BCC 5 Puis il versa de l'eau dans le bassin et se mit à laver les pieds de ses disciples, et à les essuyer avec le linge dont il était ceint.
BCC 6 Il vint donc à Simon-Pierre ; et Pierre lui dit : "quoi, vous Seigneur, vous me lavez les pieds !"
BCC 7 Jésus lui répondit : "Ce que je fais, tu ne le sais pas maintenant, mais tu le comprendras bientôt."
BCC 8 Pierre lui dit : "Non, jamais vous ne me laverez les pieds." Jésus lui répondit : "Si je ne te lave, tu n'auras point de part avec moi."
BCC 9 Simon-Pierre lui dit : "Seigneur, non seulement les pieds, mais encore les mains et la tête !"
BCC 10 Jésus lui dit : "celui qui a pris un bain n'a besoin que de laver ses pieds ; il est pur tout entier. Et vous aussi, vous êtes purs, mais non pas tous."
BCC 11 Car il savait quel était celui qui allait le livrer ; c'est pourquoi il dit : "Vous n'êtes pas tous purs."
BCC 12 Après qu'il leur eut lavé les pieds, et repris son manteau, il se remit à table et leur dit : "Comprenez-vous ce que je vous ai fait ?
BCC 13 Vous m'appelez le Maître et le Seigneur : et vous dites bien, car je le suis.
BCC 14 Si donc moi, le Seigneur et le Maître, je vous ai lavé les pieds, vous devez aussi vous laver les pieds les uns aux autres.
BCC 15 Car je vous ai donné l'exemple, afin que, comme je vous ai fait, vous fassiez aussi vous-mêmes.
BCC 16 En vérité, en vérité, je vous le dis, le serviteur n'est pas plus grand que son maître, ni l'apôtre plus grand que celui qui l'a envoyé.
BCC 17 Si vous savez ces choses vous êtes heureux, pourvu que vous les pratiquiez.
BCC 18 Je ne dis pas cela de vous tous ; je connais ceux que j'ai élus ; mais il faut que l'Écriture s'accomplisse : "Celui qui mange le pain avec moi, a levé le talon contre moi."
BCC 19 Je vous le dis dès maintenant, avant que la chose arrive, afin que, lorsqu'elle sera arrivée, vous reconnaissiez qui je suis.
BCC 20 En vérité, en vérité, je vous le dis, quiconque me reçoit, reçoit celui qui m'a envoyé."
BCC 21 Ayant ainsi parlé, Jésus fut troublé en son esprit ; et il affirma expressément : "En vérité, en vérité, je vous le dis, un de vous me livrera."
BCC 22 Les disciples se regardaient les uns les autres, ne sachant de qui il parlait.
BCC 23 Or, l'un d'eux était couché sur le sein de Jésus ; c'était celui que Jésus aimait.
BCC 24 Simon-Pierre lui fit donc signe pour lui dire : "Qui est celui dont il parle ?"
BCC 25 Le disciple, s'étant penché sur le sein de Jésus, lui dit : "Seigneur, qui est-ce ?"
BCC 26 Jésus répondit : "C'est celui à qui je présenterai le morceau trempé." et, ayant trempé du pain, il le donna à Judas Iscariote, fils de Simon.
BCC 27 Aussitôt que Judas l'eut pris, Satan entra en lui ; et Jésus lui dit : "Ce que tu fais, fais-le vite."
BCC 28 Aucun de ceux qui étaient à table ne comprit pourquoi il lui disait cela.
BCC 29 Quelques-uns pensaient que, Judas ayant la bourse, Jésus voulait lui dire : "Achète ce qu'il faut pour la fête," ou : "Donne quelque chose aux pauvres."
BCC 30 Judas, ayant pris le morceau de pain, se hâta de sortir. Il était nuit.
BCC 31 Lorsque Judas fut sorti, Jésus dit ; "Maintenant le Fils de l'homme a été glorifié, et Dieu a été glorifié en lui.
BCC 32 Si Dieu a été glorifié en lui, Dieu aussi le glorifiera en lui-même, et il le glorifiera bientôt.
BCC 33 Mes petits enfants, je ne suis plus avec vous que pour un peu de temps. Vous me chercherez et comme j'ai dit aux Juifs qu'ils ne pouvaient venir où je vais, je vous le dis aussi maintenant.
BCC 34 Je vous donne un commandement nouveau : que vous vous aimiez les uns les autres ; que comme je vous ai aimés, vous vous aimiez aussi les uns les autres.
BCC 35 C'est à cela que tous connaîtront que vous êtes mes disciples, si vous avez de l'amour les uns pour les autres."
BCC 36 Simon-Pierre lui dit : "Seigneur, où allez-vous ?" Jésus répondit : "Où je vais, tu ne peux me suivre à présent ; mais tu me suivras plus tard."
BCC 37 "Seigneur, lui dit Pierre, pourquoi ne puis-je vous suivre à présent ? Je donnerai ma vie pour vous."
BCC 38 Jésus lui répondit : "tu donneras ta vie pour moi ! En vérité, en vérité, je te le dis, le coq ne chantera pas que tu ne m'aies renié trois fois."
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées