Comparer
Jean 16:9-10BAN 9 de péché, parce qu'ils ne croient pas en moi ;
BCC 9 Au sujet du péché, parce qu'ils n'ont pas cru en moi ;
LSG 9 en ce qui concerne le péché, parce qu'ils ne croient pas en moi ;
MAR 9 De péché, parce qu'ils ne croient point en moi.
TR1550 9 περὶ ἁμαρτίας μέν ὅτι οὐ πιστεύουσιν εἰς ἐμέ
BAN 10 de justice, parce que je m'en vais à mon Père et que vous ne me verrez plus ;
BCC 10 Au sujet de la justice, parce que je vais au Père, et que vous ne me verrez plus ;
LSG 10 la justice, parce que je vais au Père, et que vous ne me verrez plus ;
MAR 10 De justice, parce que je m'en vais à mon Père, et que vous ne me verrez plus.
TR1550 10 περὶ δικαιοσύνης δέ ὅτι πρὸς τὸν πατέρα μου ὑπάγω καὶ οὐκ ἔτι θεωρεῖτέ με
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées