Comparer
Jean 21:15-17BCC 15 Lorsqu'ils eurent mangé, Jésus dit à Simon-Pierre : " Simon, fils de Jean, m'aimes-tu plus que ceux-ci ?" Il lui répondit : "oui, Seigneur, vous savez que je vous aime." Jésus lui dit : "pais mes agneaux."
LSGS 15 Après 3767 3753 qu'ils eurent mangé 709 5656, Jésus 2424 dit 3004 5719 à Simon 4613 Pierre 4074: {Simon 4613, fils de Jonas 2495, m 3165 'aimes 25 5719-tu plus que 4119 ne m'aiment ceux-ci 5130?} Il lui 846 répondit 3004 5719: Oui 3483, Seigneur 2962, tu 4771 sais 1492 5758 que 3754 je t 4571'aime 5368 5719. Jésus lui 846 dit 3004 5719: {Pais 1006 5720 mes 3450 agneaux 721.}
BCC 16 Il lui dit une seconde fois : "Simon, fils de Jean, m'aimes-tu ?" Pierre lui répondit : "Oui, Seigneur, vous savez bien que je vous aime." Jésus lui dit : "Pais mes agneaux."
LSGS 16 3825 Il lui 846 dit 3004 5719 une seconde fois 1208: {Simon 4613, fils de Jonas 2495, m 3165'aimes-tu 25 5719?} Pierre lui 846 répondit 3004 5719: Oui 3483, Seigneur 2962, tu 4771 sais 1492 5758 que 3754 je t 4571'aime 5368 5719. Jésus lui 846 dit 3004 5719: {Pais 4165 5720 mes 3450 brebis 4263.}
BCC 17 Il lui dit pour la troisième fois : "M'aimes-tu ?" et il lui répondit : "Seigneur, vous connaissez toutes choses, vous savez bien que je vous aime." Jésus lui dit : "Pais mes brebis."
LSGS 17 Il lui 846 dit 3004 5719 pour la troisième fois 5154: {Simon 4613, fils de Jonas 2495, m 3165'aimes-tu 5368 5719?} Pierre 4074 fut attristé 3076 5681 de ce qu 3754'il lui 846 avait dit 2036 5627 pour la troisième 5154 fois: M 3165'aimes-tu 5368 5719? Et 2532 il lui 846 répondit 2036 5627: Seigneur 2962, tu 4771 sais 1492 5758 toutes choses 3956, tu 4771 sais 1097 5719 que 3754 je t 4571'aime 5368 5719. Jésus 2424 lui 846 dit 3004 5719: {Pais 1006 5720 mes 3450 brebis 4263.}
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées