Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Jérémie 41

BAN 1 Au septième mois, Ismaël, fils de Néthania, fils d'Elisama, de la race royale et l'un des grands du roi, et dix hommes avec lui, vinrent vers Guédalia, fils d'Achikam, à Mitspa. Ils mangeaient ensemble à Mitspa,

LSGS 1 Au septième 07637 mois 02320, Ismaël 03458, fils 01121 de Nethania 05418, fils 01121 d'Elischama 0476, de la race 02233 royale 04410, vint 0935 8804 avec des grands 07227 du roi 04428 et dix 06235 hommes 0582 auprès de Guedalia 01436, fils 01121 d'Achikam 0296, à Mitspa 04709. Là, ils mangèrent 0398 8799 03899 ensemble 03162 à Mitspa 04708.

BAN 2 quand Ismaël, fils de Néthania, se leva, lui et les dix hommes qui étaient avec lui, et ils frappèrent avec l'épée Guédalia, fils d'Achikam, fils de Saphan, faisant mourir celui que le roi de Babylone avait établi sur le pays.

LSGS 2 Alors Ismaël 03458, fils 01121 de Nethania 05418, se leva 06965 8799 avec les dix 06235 hommes 0582 dont il était accompagné, et ils frappèrent 05221 8686 avec l'épée 02719 Guedalia 01436, fils 01121 d'Achikam 0296, fils 01121 de Schaphan 08227; il fit ainsi mourir 04191 8686 celui que le roi 04428 de Babylone 0894 avait établi gouverneur 06485 8689 du pays 0776.

BAN 3 Ismaël tua aussi les gens de guerre, tant les Juifs qui étaient avec Guédalia, à Mitspa, que les Chaldéens qui se trouvaient là.

LSGS 3 Ismaël 03458 tua 05221 8689 encore tous les juifs 03064 qui étaient auprès de Guedalia 01436 à Mitspa 04709, et les Chaldéens 03778 qui se trouvaient 04672 8738 là, les gens 0582 de guerre 04421.

BAN 4 Or, le lendemain du jour où il avait fait mourir Guédalia, avant que personne le sût,

LSGS 4 Le second 08145 jour 03117 après l'assassinat 04191 8687 de Guedalia 01436, tandis que personne 0376 n'en savait 03045 8804 rien,

BAN 5 des hommes de Sichem, de Silo et de Samarie venaient au nombre de quatre-vingts, la barbe rasée, les vêtements déchirés et tout tailladés ; ils portaient des offrandes et de l'encens pour les présenter à la maison de l'Eternel.

LSGS 5 il arriva 0935 8799 de Sichem 07927, de Silo 07887 et de Samarie 08111, 0582 quatre-vingts 08084 hommes 0376, qui avaient la barbe 02206 rasée 01548 8794 et les vêtements 0899 déchirés 07167 8803, et qui s'étaient fait des incisions 01413 8706; ils portaient des offrandes 04503 et de l'encens 03828 03027, pour les présenter 0935 8687 à la maison 01004 de l'Eternel 03068.

BAN 6 Ismaël, fils de Néthania, sortit de Mitspa au-devant d'eux tout en pleurant, et quand il les eut rencontrés, il leur dit : Venez vers Guédalia, fils d'Achikam.

LSGS 6 Ismaël 03458, fils 01121 de Nethania 05418, sortit 03318 8799 de Mitspa 04709 au-devant 07125 8800 d'eux; il marchait 01980 8800 01980 8802 en pleurant 01058 8802. Lorsqu'il les rencontra 06298 8800, il leur dit 0559 8799: Venez 0935 8798 vers Guedalia 01436, fils 01121 d'Achikam 0296.

BAN 7 Mais dès qu'ils furent au milieu de la ville, Ismaël, fils de Néthania, lui et les hommes qui étaient avec lui se mirent à les égorger en les jetant dans une citerne.

LSGS 7 Et quand ils furent 0935 8800 au milieu 08432 de la ville 05892, Ismaël 03458, fils 01121 de Nethania 05418, les égorgea 07819 8799 et les jeta dans 08432 la citerne 0953, avec l'aide des gens 0582 qui l'accompagnaient.

BAN 8 Mais il se trouva dix hommes entre eux qui dirent à Ismaël : Ne nous fais point mourir, car nous avons dans les champs des provisions cachées de froment, d'orge, d'huile et de miel. Et il s'arrêta, ne les faisant pas mourir avec leurs frères.

LSGS 8 Mais il se trouva 04672 8738 parmi eux dix 06235 hommes 0582, qui dirent 0559 8799 à Ismaël 03458: Ne nous fais pas mourir 04191 8686, car nous avons 03426 des provisions 04301 cachées dans les champs 07704, du froment 02406, de l'orge 08184, de l'huile 08081 et du miel 01706. Alors il les épargna 02308 8799, et ne les fit pas mourir 04191 8689 avec 08432 leurs frères 0251.

BAN 9 La citerne dans laquelle Ismaël jeta les corps morts des hommes qu'il avait frappés, à cause de Guédalia, est celle que le roi Asa avait fait faire en vue de Baasa, roi dIsraël ; Ismaël, fils de Néthania, la remplit de corps morts.

LSGS 9 La citerne 0953 dans laquelle Ismaël 03458 jeta 07993 8689 tous les cadavres 06297 des hommes 0582 qu'il tua 05221 8689 près 03027 de Guedalia 01436 est celle qu'avait construite 06213 8804 le roi 04428 Asa 0609, lorsqu'il craignait 06440 Baescha 01201, roi 04428 d'Israël 03478; c'est cette citerne qu'Ismaël 03458, fils 01121 de Nethania 05418, remplit 04390 8765 de cadavres 02491.

BAN 10 Puis Ismaël emmena prisonniers tout le reste du peuple qui était à Mitspa, les filles du roi et tout le peuple qui était resté à Mitspa, sur lequel Nébuzaradan, prévôt des bouchers, avait établi Guédalia, fils d'Achikam. Ismaël, fils de Néthania, les emmena prisonniers et partit pour passer chez les fils d'Ammon.

LSGS 10 Ismaël 03458 fit prisonniers 07617 8799 tous ceux qui restaient 07611 05971 à Mitspa 04709, les filles 01323 du roi 04428 et tous ceux du peuple 05971 qui y 04709 demeuraient 07604 8737, et que Nebuzaradan 05018, chef 07227 des gardes 02876, avait confiés 06485 8689 à Guedalia 01436, fils 01121 d'Achikam 0296; Ismaël 03458, fils 01121 de Nethania 05418, les emmena captifs 07617 8799, et partit 03212 8799 pour passer 05674 8800 chez les Ammonites 01121 05983.

BAN 11 Alors Johanan, fils de Karéah, et tous les chefs de troupes qui étaient avec lui, apprirent tout ce qu'Ismaël, fils de Néthania, avait fait de mal ;

LSGS 11 Jochanan 03110, fils 01121 de Karéach 07143, et tous les chefs 08269 des troupes 02428 qui étaient avec lui, furent informés 08085 8799 de tout le mal 07451 qu'avait fait 06213 8804 Ismaël 03458, fils 01121 de Nethania 05418.

BAN 12 ils prirent tous leurs hommes et vinrent combattre Ismaël, fils de Néthania, qu'ils trouvèrent près du grand étang qui est à Gabaon.

LSGS 12 Ils prirent 03947 8799 tous les hommes 0582, et se mirent en marche 03212 8799 pour attaquer 03898 8736 Ismaël 03458, fils 01121 de Nethania 05418. Ils le trouvèrent 04672 8799 près des grandes 07227 eaux 04325 de Gabaon 01391.

BAN 13 Et quand tous ceux qui étaient avec Ismaël eurent vu Johanan et tous les chefs de troupes qui étaient avec lui, ils s'en réjouirent ;

LSGS 13 Quand tout le peuple 05971 qui était avec Ismaël 03458 vit 07200 8800 Jochanan 03110, fils 01121 de Karéach 07143, et tous les chefs 08269 des troupes 02428 avec lui, il en eut de la joie 08055 8799;

BAN 14 et tous ceux qu'Ismaël emmenait prisonniers de Mitspa, se retournèrent et allèrent rejoindre Johanan, fils de Karéah.

LSGS 14 et tout le peuple 05971 qu'Ismaël 03458 avait emmené 07617 8804 de Mitspa 04709 se retourna 05437 8799 07725 8799, et vint 03212 8799 se joindre à Jochanan 03110, fils 01121 de Karéach 07143.

BAN 15 Mais Ismaël, fils de Néthania, échappa avec huit hommes de devant Johanan et passa chez les fils d'Ammon.

LSGS 15 Mais Ismaël 03458, fils 01121 de Nethania 05418, se sauva 04422 8738 avec huit 08083 hommes 0582 devant 06440 Jochanan 03110, et alla 03212 8799 chez les Ammonites 01121 05983.

BAN 16 Et Johanan, fils de Karéah, et tous les chefs de troupes qui étaient avec lui, prirent tout le reste de ceux qu'Ismaël, fils de Néthania, avait emmenés de Mitspa, après qu'il eut tué Guédalia, fils d'Achikam, hommes de guerre, femmes, enfants et eunuques ; et ils les ramenèrent de Gabaon.

LSGS 16 Jochanan 03110, fils 01121 de Karéach 07143, et tous les chefs 08269 des troupes 02428 qui étaient avec lui, prirent 03947 8799 tout le reste 07611 du peuple 05971, et le délivrèrent 07725 8689 des mains d'Ismaël 03458, fils 01121 de Nethania 05418, lorsqu'il l'emmenait de Mitspa 04709, après 0310 avoir tué 05221 8689 Guedalia 01436, fils 01121 d'Achikam 0296. Hommes 01397 0582 de guerre 04421, femmes 0802, enfants 02945, eunuques 05631, Jochanan les ramena 07725 8689 depuis Gabaon 01391.

BAN 17 Ils partirent et s'arrêtèrent au khan de Cimham, près de Bethléem, pour aller en Egypte,

LSGS 17 Ils se mirent en marche 03212 8799, et s'arrêtèrent 03427 8799 à l'hôtellerie 01628 de Kimham 03643 près 0681 de Bethléhem 01035, pour se retirer 03212 8800 0935 8800 ensuite en Egypte 04714,

BAN 18 fuyant les Chaldéens ; car ils les craignaient, parce qu'Ismaël, fils de Néthania, avait tué Guédalia, fils d'Achikam, qui avait été établi sur le pays par le roi de Babylone.

LSGS 18 06440 loin des Chaldéens 03778 dont ils avaient peur 03372 8804, parce qu'Ismaël 03458, fils 01121 de Nethania 05418, avait tué 05221 8689 Guedalia 01436, fils 01121 d'Achikam 0296, que le roi 04428 de Babylone 0894 avait établi gouverneur 06485 8689 du pays 0776.

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées