Comparer
Job 10MAR 1 Mon âme est ennuyée de ma vie ; je m'abandonnerai à ma plainte, je parlerai dans l'amertume de mon âme.
MAR 2 Je dirai à Dieu : Ne me condamne point ; montre-moi pourquoi tu plaides contre moi ?
MAR 3 Te plais-tu à m'opprimer, et à dédaigner l'ouvrage de tes mains, et à bénir les desseins des méchants ?
MAR 4 As-tu des yeux de chair ? vois-tu comme voit un homme [mortel] ?
MAR 5 Tes jours sont-ils comme les jours de l'homme [mortel ?] tes années sont-elles comme les jours de l'homme ?
MAR 6 Que tu recherches mon iniquité, et que tu t'informes de mon péché !
MAR 7 Tu sais que je n'ai point commis de crime, et qu'il n'y a personne qui me délivre de ta main.
MAR 8 Tes mains m'ont formé, et elles ont rangé toutes les parties de mon corps ; et tu me détruirais !
MAR 9 Souviens-toi, je te prie, que tu m'as formé comme de la boue, et que tu me feras retourner en poudre.
MAR 10 Ne m'as-tu pas coulé comme du lait ? et ne m'as-tu pas fait cailler comme un fromage ?
MAR 11 Tu m'as revêtu de peau et de chair, et tu m'as composé d'os et de nerfs.
MAR 12 Tu m'as donné la vie, et tu as usé de miséricorde envers moi, et [par] tes soins continuels tu as gardé mon esprit.
MAR 13 Et cependant tu gardais ces choses en ton coeur ; mais je connais que cela était par-devers toi.
MAR 14 Si j'ai péché, tu m'as aussi remarqué ; et tu ne m'as point tenu quitte de mon iniquité.
MAR 15 Si j'ai fait méchamment, malheur à moi ! si j'ai été juste, je n'en lève pas la tête plus haut. Je suis rempli d'ignominie ; mais regarde mon affliction.
MAR 16 Elle va en augmentant ; tu chasses après moi, comme un grand lion, et tu y reviens ; tu te montres merveilleux contre moi.
MAR 17 Tu renouvelles tes témoins contre moi, et ton indignation augmente contre moi. De nouvelles troupes toutes fraîches [viennent] contre moi.
MAR 18 Et pourquoi m'as-tu tiré de la matrice ? que n'y suis-je expiré, afin qu'aucun oeil ne m'eût vu !
MAR 19 Et que j'eusse été comme n'ayant jamais été, et que j'eusse été porté du ventre [de ma mère] au sépulcre !
MAR 20 Mes jours ne sont-ils pas en petit nombre ? Cesse donc et te retire de moi, et [permets] que je me renforce un peu.
MAR 21 Avant que j'aille au lieu d'où je ne reviendrai plus ; en la terre de ténèbres, et de l'ombre de la mort ;
MAR 22 Terre d'une grande obscurité, comme [étant] les ténèbres de l'ombre de la mort, où il n'y a aucun ordre, et où rien ne luit que des ténèbres.
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées