Comparer
Job 19DRB 1 Et Job répondit et dit
DRB 2 Jusques à quand affligerez-vous mon âme, et m'accablerez-vous de paroles ?
DRB 3 Voilà dix fois que vous m'avez outragé, vous n'avez pas honte de m'étourdir*.
DRB 4 Mais si vraiment j'ai erré, mon erreur demeure avec moi.
DRB 5 Si réellement vous voulez vous élever contre moi et faire valoir mon opprobre contre moi,
DRB 6 Sachez donc que c'est #Dieu qui me renverse* et qui m'entoure de son filet.
DRB 7 Voici, je crie à la violence, et je ne suis pas exaucé ; je pousse des cris, et il n'y a pas de jugement.
DRB 8 Il a fermé mon chemin et je ne puis passer, et il a mis des ténèbres sur mes sentiers ;
DRB 9 Il ma dépouillé de ma gloire et a ôté la couronne de dessus ma tête ;
DRB 10 Il m'a détruit de tous côtés, et je m'en vais ; il a arraché mon espérance comme un arbre.
DRB 11 Il a allumé contre moi sa colère, et il m'a tenu pour l'un de ses ennemis.
DRB 12 Ses troupes sont venues ensemble, et elles ont dressé en chaussée leur chemin contre moi et se sont campées autour de ma tente.
DRB 13 Il a éloigné de moi mes frères, et ceux de ma connaissance me sont devenus entièrement étrangers ;
DRB 14 Mes proches m'ont délaissé, et ceux que je connaissais m'ont oublié.
DRB 15 Ceux qui séjournent dans ma maison et mes servantes me tiennent pour un étranger ; je suis à leurs yeux comme un homme du dehors.
DRB 16 J'ai appelé mon serviteur, et il n'a pas répondu ; de ma bouche je l'ai supplié.
DRB 17 Mon haleine est étrangère* à ma femme, et ma supplication**, aux fils du sein de ma mère***.
DRB 18 Même les petits enfants me méprisent ; je me lève, et ils parlent contre moi.
DRB 19 Tous les hommes de mon intimité m'ont en horreur, et ceux que j'aimais se sont tournés contre moi.
DRB 20 Mes os s'attachent à ma peau et à ma chair, et j'ai échappé avec la peau de mes dents !
DRB 21 Ayez pitié de moi, ayez pitié de moi, vous mes amis ! car la main de #Dieu m'a atteint.
DRB 22 Pourquoi, comme *Dieu, me poursuivez-vous et n'êtes-vous pas rassasiés de ma chair ?
DRB 23 Oh ! si seulement mes paroles étaient écrites ! si seulement elles étaient inscrites dans un livre,
DRB 24 Avec un style de fer et du plomb, et gravées dans le roc pour toujours !
DRB 25 Et moi, je sais que mon rédempteur est vivant, et que, le dernier*, il sera debout sur la terre ;
DRB 26 Et après ma peau, ceci sera détruit, et de ma chair je verrai #Dieu,
DRB 27 Que je verrai, moi, pour moi-même ; et mes yeux [le] verront, et non un autre : - mes reins se consument dans mon sein.
DRB 28 Si vous dites : Comment le poursuivrons-nous ? et que la racine de la chose se trouve en moi,
DRB 29 Tremblez pour vous-mêmes devant l'épée ! car l'épée est l'instrument de la fureur contre les iniquités ; afin que vous sachiez qu'il y a un jugement !
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées