Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Job 22

BAN 1 Eliphaz de Théman prit la parole et dit :

LSGS 1 Eliphaz 0464 de Théman 08489 prit la parole 06030 8799 et dit 0559 8799:

BAN 2 L'homme serait-il utile à Dieu ?
Non, c'est à lui-même que le sage est utile.

LSGS 2 Un homme 01397 peut-il être utile 05532 8799 à Dieu 0410? Non; 03588 le sage 07919 8688 n'est utile 05532 8799 qu'à lui-même.

BAN 3 Est-ce un avantage pour le Puissant, que tu sois juste ?
Ou y a-t-il pour lui du profit, quand tu vis dans l'intégrité ?

LSGS 3 Si tu es juste, est-ce à l'avantage 02656 du Tout-Puissant 07706? Si tu es intègre 06663 8799 dans tes voies 01870 08552 8686, qu'y gagne 01215-t-il?

BAN 4 Est-ce à cause de ta piété qu'il te châtie ?
Qu'il entre en jugement avec toi ?

LSGS 4 Est-ce par crainte 03374 de toi qu'il te châtie 03198 8686, Qu'il entre 0935 8799 en jugement 04941 avec toi?

BAN 5 N'est-ce pas parce que ta méchanceté est grande,
Et qu'il n'y a pas de fin à tes iniquités ?

LSGS 5 Ta méchanceté 07451 n'est-elle pas grande 07227? Tes iniquités 05771 ne sont-elles pas infinies 07093?

BAN 6 Tu exigeais sans cause des gages de ton frère,
Tu dépouillais les pauvres de leurs habits.

LSGS 6 Tu enlevais sans motif 02600 des gages 02254 8799 à tes frères 0251, Tu privais 06584 8686 de leurs vêtements 0899 ceux qui étaient nus 06174;

BAN 7 Tu ne donnais pas de l'eau à boire à l'homme altéré,
Tu refusais du pain à l'affamé.

LSGS 7 Tu ne donnais point d'eau 04325 08248 8686 à l'homme altéré 05889, Tu refusais 04513 8799 du pain 03899 à l'homme affamé 07457.

BAN 8 C'est à l'homme violent qu'appartenait le pays
L'homme considéré en était le maître.

LSGS 8 Le pays 0776 était au plus fort 02220 0376, Et le puissant 05375 8803 s'y établissait 03427 8799 06440.

BAN 9 Tu renvoyais des veuves à vide,
Tu laissais briser les bras des orphelins.

LSGS 9 Tu renvoyais 07971 8765 les veuves 0490 à vide 07387; Les bras 02220 des orphelins 03490 étaient brisés 01792 8792.

BAN 10 Voilà pourquoi des pièges t'environnent,
La terreur te fait trembler soudain.

LSGS 10 C'est pour cela que tu es entouré 05439 de pièges 06341, Et que la terreur 06343 t'a saisi 0926 8762 tout à coup 06597.

BAN 11 Ou bien, ne vois-tu pas l'obscurité
Et les torrents d'eau qui te couvrent ?

LSGS 11 Ne vois 07200 8799-tu donc pas ces ténèbres 02822, Ces eaux 04325 débordées 08229 qui t'envahissent 03680 8762?

BAN 12 Dieu n'est-il pas aussi haut que les cieux ?
Vois combien sont élevées les plus hautes des étoiles !

LSGS 12 Dieu 0433 n'est-il pas en haut 01363 dans les cieux 08064? Regarde 07200 8798 le sommet 07218 des étoiles 03556, comme il est élevé 07311 8804!

BAN 13 Et tu as dis : Qu'est-ce que Dieu sait ?
Peut-il juger à travers l'obscurité ?

LSGS 13 Et tu dis 0559 8804: Qu'est-ce que Dieu 0410 sait 03045 8804? Peut-il juger 08199 8799 à travers l'obscurité 06205?

BAN 14 Les nuées le cachent et l'empêchent de voir,
Il se promène dans les espaces du ciel.

LSGS 14 Les nuées 05645 l'enveloppent 05643, et il ne voit 07200 8799 rien; Il ne parcourt 01980 8691 que la voûte 02329 des cieux 08064.

BAN 15 Tu veux donc rester sur le chemin d'autrefois,
Où ont marché les hommes iniques,

LSGS 15 Eh quoi! tu voudrais prendre 08104 8799 l'ancienne 05769 route 0734 Qu'ont suivie 01869 8804 les hommes 04962 d'iniquité 0205?

BAN 16 Qui ont été engloutis avant le temps,
Et dont les fondements ont été comme un torrent qui s'écoule ;

LSGS 16 Ils ont été emportés 07059 8795 avant le temps 06256, Ils ont eu la durée 03247 d'un torrent 05104 qui s'écoule 03332 8714.

BAN 17 Qui disaient à Dieu : Retire-toi de nous !
Et : Que nous fera le Puissant ?

LSGS 17 Ils disaient 0559 8802 à Dieu 0410: Retire 05493 8798-toi de nous; Que peut faire 06466 8799 pour nous le Tout-Puissant 07706?

BAN 18 Et cependant, il avait rempli leurs maisons de biens...
Loin de moi le conseil des méchants !

LSGS 18 Dieu cependant avait rempli 04390 8765 de biens 02896 leurs maisons 01004. -Loin 07368 8804 de moi le conseil 06098 des méchants 07563!

BAN 19 Les justes voient cela et s'en réjouissent,
L'innocent se moque d'eux, en disant :

LSGS 19 Les justes 06662, témoins 07200 8799 de leur chute, se réjouiront 08055 8799, Et l'innocent 05355 se moquera 03932 8799 d'eux:

BAN 20 Voilà nos adversaires anéantis,
Le feu a dévoré leur abondance !

LSGS 20 Voilà 0518 nos adversaires 07009 anéantis 03582 8738! Voilà leurs richesses 03499 dévorées 0398 8804 par le feu 0784!

BAN 21 Accorde-toi donc avec lui et fais la paix ;
C'est par là que le bonheur te reviendra.

LSGS 21 Attache 05532 8685-toi donc à Dieu, et tu auras la paix 07999 8798; Tu jouiras 0935 8799 ainsi du bonheur 02896.

BAN 22 Reçois donc de sa bouche l'enseignement,
Mets ses paroles dans ton coeur !

LSGS 22 Reçois 03947 8798 de sa bouche 06310 l'instruction 08451, Et mets 07760 8798 dans ton coeur 03824 ses paroles 0561.

BAN 23 Si tu retournes jusqu'au Puissant, tu seras rétabli.
Si tu éloignes l'iniquité de ta tente,

LSGS 23 Tu seras rétabli 01129 8735, si tu reviens 07725 8799 au Tout-Puissant 07706, Si tu éloignes 07368 8686 l'iniquité 05766 de ta tente 0168.

BAN 24 Si tu jettes l'or dans la poussière,
L'or d'Ophir parmi les cailloux des torrents,

LSGS 24 Jette 07896 8800 l'or 01220 dans 05921 la poussière 06083, L'or d'Ophir 0211 parmi les cailloux 06697 des torrents 05158;

BAN 25 Le Puissant sera ton or,
Il sera pour toi des monceaux d'argent.

LSGS 25 Et le Tout-Puissant 07706 sera ton or 01220, Ton argent 03701, ta richesse 08443.

BAN 26 Oui, alors tu feras du Puissant tes délices,
Tu élèveras ton visage vers Dieu.

LSGS 26 Alors tu feras du Tout-Puissant 07706 tes délices 06026 8691, Tu élèveras 05375 8799 vers Dieu 0433 ta face 06440;

BAN 27 Tu le prieras et il t'entendra,
Tu accompliras tes voeux.

LSGS 27 Tu le prieras 06279 8686, et il t'exaucera 08085 8799, Et tu accompliras 07999 8762 tes voeux 05088.

BAN 28 Si tu décides quelque chose, cela te réussira ;
La lumière resplendira sur ton chemin.

LSGS 28 A tes résolutions 01504 8799 0562 répondra le succès 06965 8799; Sur tes sentiers 01870 brillera 05050 8804 la lumière 0216.

BAN 29 Humilié, tu diras : Relèvement !
Il sauve celui dont les yeux sont baissés ;

LSGS 29 Vienne l'humiliation 08213 8689, tu prieras 0559 8799 pour ton relèvement 01466: Dieu secourt 03467 8686 celui 05869 dont le regard est abattu 07807.

BAN 30 Il délivre même le coupable,
Qui sera délivré par la pureté de tes mains.

LSGS 30 Il délivrera 04422 8762 même le coupable 0336 05355, Qui devra son salut 04422 8738 à la pureté 01252 de tes mains 03709.

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées