Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Job 24:22-23

Jb 24:22-23 (Annotée Neuchâtel)

   22 Mais [Dieu] prolonge par sa force l'existence des violents ;
Il les relève quand ils désespéraient de la vie.
   23 Il leur donne la paix, tellement qu'ils sont affermis ;
Ses yeux reposent sur leurs voies.

Jb 24:22-23 (Nouvelle Edition de Genève)

22 Non! Dieu par sa force prolonge les jours des violents, Et les voilà debout quand ils désespéraient de la vie; 23 Il leur donne de la sécurité et de la confiance, Il a les regards sur leurs voies.

Jb 24:22-23 (Vulgate)

   22 Detraxit fortes in fortitudine sua,
et cum steterit, non credet vitæ suæ.
   23 Dedit ei Deus locum pœnitentiæ,
et ille abutitur eo in superbiam :
oculi autem ejus sunt in viis illius.

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées