Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Josué 10:29-30

BCC 29 Josué, et tout Israël avec lui, passa de Macéda à Lebna, et il attaqua Lebna.

KJV 29 Then Joshua passed from Makkedah, and all Israel with him, unto Libnah, and fought against Libnah:

VULC 29 Transivit autem cum omni Israël de Maceda in Lebna, et pugnabat contra eam :

BCC 30 Yahweh la livra aussi, avec son roi, entre les mains d'Israël, et il la frappa du tranchant de l'épée, elle et tous les êtres vivants qui s'y trouvaient, sans en laisser échapper aucun, et il traita son roi comme il avait traité le roi de Jéricho.

KJV 30 And the LORD delivered it also, and the king thereof, into the hand of Israel; and he smote it with the edge of the sword, and all the souls that were therein; he let none remain in it; but did unto the king thereof as he did unto the king of Jericho.

VULC 30 quam tradidit Dominus cum rege suo in manus Israël : percusseruntque urbem in ore gladii, et omnes habitatores ejus : non dimiserunt in ea ullas reliquias. Feceruntque regi Lebna sicut fecerant regi Jericho.

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées