Comparer
Lamentations 3:12BAN 12 Il a bandé son arc
Et m'a placé comme but pour sa flèche.
DRB 12 Il a bandé son arc, et m'a placé comme un but pour la flèche.
KJV 12 He hath bent his bow, and set me as a mark for the arrow.
LSG 12 Il a tendu son arc, et il m'a placé Comme un but pour sa flèche.
LSGS 12 Il a tendu 01869 8804 son arc 07198, et il m'a placé 05324 8686 Comme un but 04307 pour sa flèche 02671.
NEG 12 Il a tendu son arc, et il m'a placé Comme un but pour sa flèche.
S21 12 Il a tendu son arc et m'a dressé
comme cible pour ses flèches.
VULC 12
quasi signum ad sagittam.
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées