Comparer
Lévitique 24:5-9Lv 24:5-9 (Martin)
5 Tu prendras aussi de la fine farine, et tu en feras cuire douze gâteaux, chaque gâteau sera de deux dixièmes. 6 Et tu les exposeras devant l'Eternel par deux rangées sur la Table pure, six à chaque rangée. 7 Et tu mettras de l'encens pur sur chaque rangée, qui sera un mémorial pour le pain ; c'est une offrande faite par feu à l'Eternel. 8 On les arrangera chaque jour de Sabbat continuellement devant l'Eternel, de la part des enfants d'Israël ; c'est une alliance perpétuelle. 9 Et ils appartiendront à Aaron, et à ses fils, qui les mangeront dans un lieu saint ; car ils lui seront une chose très-sainte d'entre les offrandes de l'Eternel faites par feu ; c'[est] une ordonnance perpétuelle.Lv 24:5-9 (Vulgate)
5 Accipies quoque similam, et coques ex ea duodecim panes, qui singuli habebunt duas decimas :6 quorum senos altrinsecus super mensam purissimam coram Domino statues :
7 et pones super eos thus lucidissimum, ut sit panis in monimentum oblationis Domini.
8 Per singula sabbata mutabuntur coram Domino suscepti a filiis Israël fœdere sempiterno :
9 eruntque Aaron et filiorum ejus, ut comedant eos in loco sancto : quia Sanctum sanctorum est de sacrificiis Domini jure perpetuo.
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées