Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Luc 2:30-32

Lc 2:30-32 (Annotée Neuchâtel)

30 car mes yeux ont vu ton salut, 31 que tu as préparé en présence de tous les peuples, 32 lumière pour éclairer les nations et gloire de ton peuple d'Israël.

Lc 2:30-32 (King James)

30 For mine eyes have seen thy salvation, 31 Which thou hast prepared before the face of all people; 32 A light to lighten the Gentiles, and the glory of thy people Israel.

Lc 2:30-32 (Martin)

30 Car mes yeux ont vu ton salut ; 31 Lequel tu as préparé devant la face de tous les peuples. 32 La lumière pour éclairer les nations ; et pour être la gloire de ton peuple d'Israël.

Lc 2:30-32 (Nouvelle Edition de Genève)

30 Car mes yeux ont vu ton salut,
31 Salut que tu as préparé devant tous les peuples,
32 Lumière pour éclairer les nations,
Et gloire d'Israël, ton peuple.

Lc 2:30-32 (Segond 21)

30 car mes yeux ont vu ton salut,
31 salut que tu as préparé devant tous les peuples,
32 lumière pour éclairer les nations
et gloire d'Israël, ton peuple.»

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées