Comparer
Luc 2:30-32BCC 30 car mes yeux ont vu le salut,
LSG 30 Car mes yeux ont vu ton salut,
NEG 30 Car mes yeux ont vu ton salut,
TR1550 30 ὅτι εἶδον οἱ ὀφθαλμοί μου τὸ σωτήριόν σου
BCC 31 que vous avez préparé à la face de tous les peuples,
LSG 31 Salut que tu as préparé devant tous les peuples,
NEG 31 Salut que tu as préparé devant tous les peuples,
TR1550 31 ὃ ἡτοίμασας κατὰ πρόσωπον πάντων τῶν λαῶν
BCC 32 lumière qui doit éclairer les nations et gloire d'Israël, votre peuple."
LSG 32 Lumière pour éclairer les nations, Et gloire d'Israël, ton peuple.
NEG 32 Lumière pour éclairer les nations,
Et gloire d'Israël, ton peuple.
TR1550 32 φῶς εἰς ἀποκάλυψιν ἐθνῶν καὶ δόξαν λαοῦ σου ἰσραήλ
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées