Comparer
Luc 2:30-32DRB 30 car mes yeux ont vu ton salut*,
KJV 30 For mine eyes have seen thy salvation,
LSG 30 Car mes yeux ont vu ton salut,
MAR 30 Car mes yeux ont vu ton salut ;
TR1550 30 ὅτι εἶδον οἱ ὀφθαλμοί μου τὸ σωτήριόν σου
DRB 31 lequel tu as préparé devant la face de tous les peuples :
KJV 31 Which thou hast prepared before the face of all people;
LSG 31 Salut que tu as préparé devant tous les peuples,
MAR 31 Lequel tu as préparé devant la face de tous les peuples.
TR1550 31 ὃ ἡτοίμασας κατὰ πρόσωπον πάντων τῶν λαῶν
DRB 32 une lumière pour la révélation des nations, et la gloire de ton peuple Israël.
KJV 32 A light to lighten the Gentiles, and the glory of thy people Israel.
LSG 32 Lumière pour éclairer les nations, Et gloire d'Israël, ton peuple.
MAR 32 La lumière pour éclairer les nations ; et pour être la gloire de ton peuple d'Israël.
TR1550 32 φῶς εἰς ἀποκάλυψιν ἐθνῶν καὶ δόξαν λαοῦ σου ἰσραήλ
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées