Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Luc 22:28-30

BAN 28 Mais vous, vous êtes ceux qui avez persévéré avec moi dans mes épreuves.

BCC 28 Vous, vous êtes ceux qui sont demeurés constamment avec moi dans mes épreuves ;

DRB 28 Mais vous, vous êtes ceux qui avez persévéré avec moi dans mes tentations*.

OST 28 Or, pour vous, vous avez persévéré avec moi dans mes épreuves;

S21 28 »Vous, vous êtes ceux qui avez persévéré avec moi dans mes épreuves;

BAN 29 Et moi, je dispose en votre faveur du royaume, comme mon Père en a disposé en ma faveur ;

BCC 29 et moi, je vous attribue la royauté comme mon Père me l'a attribuée,

DRB 29 Et moi, je vous confère un royaume comme mon Père m'en a conféré un,

OST 29 Et je dispose du royaume en votre faveur, comme mon Père en a disposé en ma faveur;

S21 29 c'est pourquoi je dispose du royaume en votre faveur, comme mon Père en a disposé en ma faveur.

BAN 30 afin que vous mangiez et que vous buviez à ma table dans mon royaume, et que vous soyez assis sur des trônes, jugeant les douze tribus d'Israël.

BCC 30 afin que vous mangiez et buviez à ma table dans mon royaume ; et vous siégerez sur des trônes, jugeant les douze tribus d'Israël.

DRB 30 afin que vous mangiez et que vous buviez à ma table dans mon royaume ; et que vous soyez assis sur des trônes, jugeant les douze tribus d'Israël.

OST 30 Afin que vous mangiez et que vous buviez à ma table dans mon royaume, et que vous soyez assis sur des trônes, jugeant les douze tribus d'Israël.

S21 30 Ainsi, vous mangerez et boirez à ma table dans mon royaume et vous serez assis sur des trônes pour juger les douze tribus d'Israël.»

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées