Comparer
Luc 22:28-30BCC 28 Vous, vous êtes ceux qui sont demeurés constamment avec moi dans mes épreuves ;
KJV 28 Ye are they which have continued with me in my temptations.
NEG 28 Vous, vous êtes ceux qui avez persévéré avec moi dans mes épreuves;
OST 28 Or, pour vous, vous avez persévéré avec moi dans mes épreuves;
S21 28 »Vous, vous êtes ceux qui avez persévéré avec moi dans mes épreuves;
BCC 29 et moi, je vous attribue la royauté comme mon Père me l'a attribuée,
KJV 29 And I appoint unto you a kingdom, as my Father hath appointed unto me;
NEG 29 c'est pourquoi je dispose du royaume en votre faveur, comme mon Père en a disposé en ma faveur,
OST 29 Et je dispose du royaume en votre faveur, comme mon Père en a disposé en ma faveur;
S21 29 c'est pourquoi je dispose du royaume en votre faveur, comme mon Père en a disposé en ma faveur.
BCC 30 afin que vous mangiez et buviez à ma table dans mon royaume ; et vous siégerez sur des trônes, jugeant les douze tribus d'Israël.
KJV 30 That ye may eat and drink at my table in my kingdom, and sit on thrones judging the twelve tribes of Israel.
NEG 30 afin que vous mangiez et buviez à ma table dans mon royaume, et que vous soyez assis sur des trônes, pour juger les douze tribus d'Israël.
OST 30 Afin que vous mangiez et que vous buviez à ma table dans mon royaume, et que vous soyez assis sur des trônes, jugeant les douze tribus d'Israël.
S21 30 Ainsi, vous mangerez et boirez à ma table dans mon royaume et vous serez assis sur des trônes pour juger les douze tribus d'Israël.»
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées