Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Marc 15

BAN 1 Et aussitôt, dès le matin, les principaux sacrificateurs, ayant tenu conseil avec les anciens et les scribes, et tout le sanhédrin, lièrent Jésus, l'emmenèrent et le livrèrent à Pilate.

BAN 2 Et Pilate l'interrogea : Es-tu le roi des Juifs ? Et répondant il lui dit : Tu le dis.

BAN 3 Et les principaux sacrificateurs l'accusaient de plusieurs choses.

BAN 4 Et Pilate l'interrogea de nouveau et lui dit : Ne réponds-tu rien ? Vois de combien de choses ils t'accusent.

BAN 5 Mais Jésus ne répondit plus rien ; de sorte que Pilate était étonné.

BAN 6 Or, à chaque fête, il leur relâchait un prisonnier, celui qu'ils demandaient.

BAN 7 Or il y avait le nommé Barabbas, détenu avec ses complices de sédition, parce qu'ils avaient commis un meurtre dans la sédition.

BAN 8 Et la foule étant montée, se mit à demander ce qu'il faisait ordinairement pour eux.

BAN 9 Mais Pilate leur répondit : Voulez-vous que je vous relâche le roi des Juifs ?

BAN 10 Car il comprenait que c'était par envie que les principaux sacrificateurs l'avaient livré.

BAN 11 Mais les principaux sacrificateurs incitèrent la foule à demander qu'il leur relâchât plutôt Barabbas.

BAN 12 Et Pilate prenant de nouveau la parole, leur disait : Que voulez-vous donc que je fasse de celui que vous appelez roi des Juifs ?

BAN 13 Et ils crièrent de nouveau : Crucifie-le !

BAN 14 Mais Pilate leur disait : Quel mal a-t-il donc fait ? Et ils crièrent plus fort : Crucifie-le !

BAN 15 Or Pilate, voulant satisfaire la foule, leur relâcha Barabbas ; et, après avoir fait flageller Jésus, il le livra pour être crucifié.

BAN 16 Or les soldats l'emmenèrent dans l'intérieur de la cour qui est le prétoire, et ils convoquent toute la cohorte.

BAN 17 Et ils le revêtent de pourpre, et lui mettent autour de la tête une couronne d'épines qu'ils avaient tressée.

BAN 18 Et ils se mirent à le saluer, en disant : Salut, roi des Juifs !

BAN 19 Et ils lui frappaient la tête avec un roseau, et ils crachaient sur lui ; et, fléchissant les genoux, ils l'adoraient.

BAN 20 Et lorsqu'ils se furent moqués de lui, ils lui ôtèrent le manteau de pourpre et lui remirent ses propres vêtements.

BAN 21 Et ils le conduisent dehors pour le crucifier. Et ils contraignent un passant qui revenait des champs, un certain Simon de Cyrène, le père d'Alexandre et de Rufus, de porter la croix de Jésus.

BAN 22 Et ils le conduisent au lieu nommé Golgotha, ce qui, traduit, est le lieu du crâne.

BAN 23 Et ils lui donnaient du vin mêlé de myrrhe ; mais il n'en prit point.

BAN 24 Et ils le crucifient, et ils partagent ses vêtements, en les tirant au sort pour savoir ce que chacun prendrait.

BAN 25 Or c'était la troisième heure quand ils le crucifièrent.

BAN 26 Et l'inscription indiquant la cause de sa condamnation était ainsi conçue : Le Roi Des Juifs.

BAN 27 Et avec lui ils crucifient deux brigands, l'un à sa droite, et l'autre à sa gauche.

BAN 28 [Ainsi fut accompli ce que dit l'Ecriture : Il a été mis au nombre des malfaiteurs.]

BAN 29 Et ceux qui passaient l'injuriaient, secouant la tête, et disant : Ohé ! toi qui détruis le temple, et qui le rebâtis en trois jours,

BAN 30 sauve-toi toi-même en descendant de la croix !

BAN 31 De même aussi les principaux sacrificateurs, se moquant entre eux avec les scribes, disaient : Il a sauvé les autres, et il ne peut se sauver lui-même !

BAN 32 Que le Christ, le roi d'Israël, descende maintenant de la croix, afin que nous voyions et que nous croyions ! Et ceux qui étaient crucifiés avec lui, l'insultaient.

BAN 33 Et quand la sixième heure fut venue il y eut des ténèbres sur toute la terre jusqu'à la neuvième heure.

BAN 34 Et à la neuvième heure Jésus cria d'une voix forte, disant : Eloï, Eloï, lama sabachthani ? ce qui se traduit : Mon Dieu, mon Dieu, pourquoi m'as-tu abandonné ?

BAN 35 Et quelques-uns de ceux qui étaient présents, l'ayant entendu, disaient : Voici, il appelle Elie.

BAN 36 Et quelqu'un ayant couru et rempli de vinaigre une éponge, l'ayant mise au bout d'un roseau, il lui donnait à boire, en disant : Laissez, voyons si Elie vient le descendre !

BAN 37 Mais Jésus, ayant poussé un grand cri, expira.

BAN 38 Et le voile du temple se déchira en deux, depuis le haut jusqu'au bas.

BAN 39 Or le centenier qui se tenait en face de lui, voyant qu'il avait ainsi expiré, dit : Véritablement cet homme était Fils de Dieu !

BAN 40 Or, il y avait aussi des femmes qui regardaient de loin, parmi lesquelles étaient Marie-Magdelaine, et Marie, mère de Jacques le mineur et de Josès, et Salomé,

BAN 41 lesquelles, quand il était en Galilée, le suivaient et le servaient, et plusieurs autres qui étaient montées avec lui à Jérusalem.

BAN 42 Et le soir étant déjà venu, comme c'était la préparation, c'est-à-dire une veille de sabbat,

BAN 43 Joseph d'Arimathée, conseiller de distinction, qui attendait, lui aussi, le royaume de Dieu, vint, et s'étant enhardi, il entra chez Pilate et lui demanda le corps de Jésus.

BAN 44 Mais Pilate s'étonna qu'il fût déjà mort ; et, ayant appelé le centenier, il lui demanda s'il y avait longtemps qu'il était mort.

BAN 45 Et l'ayant appris du centenier, il fit don du cadavre à Joseph.

BAN 46 Et Joseph, ayant acheté un linceul, l'enveloppa dans ce linceul, après l'avoir descendu de la croix, et le mit dans un sépulcre qui était taillé dans le roc ; et il roula une pierre devant la porte du sépulcre.

BAN 47 Or, Marie-Magdelaine et Marie, mère de Josès, regardaient où on l'avait mis.

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées