Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Marc 8:15

BCC 15 Il leur fit cette recommandation : "voyez à vous défier du levain des Pharisiens et du levain d'Hérode."

DRB 15 Et il leur enjoignit, disant : Voyez, gardez-vous du levain des pharisiens et du levain d'Hérode.

KJV 15 And he charged them, saying, Take heed, beware of the leaven of the Pharisees, and of the leaven of Herod.

LSGS 15 2532 Jésus leur 846 fit cette recommandation 1291 5710 3004 5723: {Gardez-vous 3708 5720 avec soin 991 5720 du 575 levain 2219 des pharisiens 5330 et 2532 du levain 2219 d'Hérode 2264.}

MAR 15 Et il leur commanda, disant : voyez, donnez-vous de garde du levain des Pharisiens, et du levain d'Hérode.

OST 15 Et il leur fit cette défense: Gardez-vous avec soin du levain des pharisiens, et du levain d'Hérode.

S21 15 Jésus leur fit cette recommandation: «Attention, méfiez-vous du levain des pharisiens et du levain d'Hérode.»

TR1550 15 καὶ διεστέλλετο αὐτοῖς λέγων, ὁρᾶτε βλέπετε ἀπὸ τῆς ζύμης τῶν φαρισαίων καὶ τῆς ζύμης ἡρῴδου

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées