Comparer
Matthieu 22:34-40BCC 34 Les Pharisiens, ayant appris que Jésus avait réduit au silence les Sadducéens, se rassemblèrent.
DRB 34 Et les pharisiens, ayant ouï dire qu'il avait fermé la bouche aux sadducéens, s'assemblèrent en un même lieu.
S21 34 Les pharisiens apprirent qu'il avait réduit au silence les sadducéens. Ils se rassemblèrent
BCC 35 Et l'un d'eux, docteur de la loi, lui demanda pour l'embarrasser :
DRB 35 Et l'un d'eux, docteur de la loi, l'interrogea pour l'éprouver, disant :
S21 35 et l'un d'eux, professeur de la loi, lui posa cette question pour le mettre à l'épreuve:
BCC 36 "Maître, quel est le plus grand commandement de la Loi ?"
DRB 36 Maître, quel est le grand commandement dans la loi ?
S21 36 «Maître, quel est le plus grand commandement de la loi?»
BCC 37 Il lui dit : "tu aimeras le Seigneur ton Dieu de tout ton coeur, de toute ton âme et de tout ton esprit.
DRB 37 Et il lui dit : «Tu aimeras le *Seigneur ton Dieu de tout ton cœur, et de toute ton âme, et de toute ta pensée» {Deutéronome 6:5}.
S21 37 Jésus lui répondit: «Tu aimeras le Seigneur, ton Dieu, de tout ton cœur, de toute ton âme et de toute ta pensée.
BCC 38 C'est là le plus grand et le premier commandement.
DRB 38 C'est là le grand et premier commandement. Et le second lui est semblable :
S21 38 C'est le premier commandement et le plus grand.
BCC 39 Un second lui est égal : tu aimeras ton proche comme toi-même.
DRB 39 «Tu aimeras ton prochain comme toi-même» {Lévitique 19:18}.
S21 39 Et voici le deuxième, qui lui est semblable: Tu aimeras ton prochain comme toi-même.
BCC 40 En ces deux commandements tient toute la Loi, et les Prophètes."
DRB 40 De ces deux commandements dépendent la loi tout entière et les prophètes.
S21 40 De ces deux commandements dépendent toute la loi et les prophètes.»
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées