Comparer
Matthieu 23:31-33BCC 31 Par là vous témoignez vous-mêmes que vous êtes les fils de ceux qui ont tué les prophètes.
KJV 31 Wherefore ye be witnesses unto yourselves, that ye are the children of them which killed the prophets.
NEG 31 Vous témoignez ainsi contre vous-mêmes que vous êtes les fils de ceux qui ont tué les prophètes.
BCC 32 Comblez donc la mesure de vos pères !
KJV 32 Fill ye up then the measure of your fathers.
NEG 32 Comblez donc la mesure de vos pères.
BCC 33 Serpents, engeance de vipères, comment éviterez-vous d'être condamnés à la géhenne ?
KJV 33 Ye serpents, ye generation of vipers, how can ye escape the damnation of hell?
NEG 33 Serpents, race de vipères! comment échapperez-vous au châtiment de la géhenne?
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées