Comparer
Matthieu 5:1-9BCC 1 Voyant les foules, il monta sur la montagne, et lorsqu'il se fut assis, ses disciples s'approchèrent de lui.
TR1550 1 ἰδὼν δὲ τοὺς ὄχλους ἀνέβη εἰς τὸ ὄρος καὶ καθίσαντος αὐτοῦ προσῆλθον αὐτῷ οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ
BCC 2 Alors, prenant la parole, il se mit à les enseigner, en disant :
TR1550 2 καὶ ἀνοίξας τὸ στόμα αὑτοῦ ἐδίδασκεν αὐτοὺς λέγων
BCC 3 "Heureux les pauvres en esprit, car le royaume des cieux est à eux !
TR1550 3 μακάριοι οἱ πτωχοὶ τῷ πνεύματι ὅτι αὐτῶν ἐστιν ἡ βασιλεία τῶν οὐρανῶν
BCC 4 Heureux ceux qui sont affligés, car ils seront consolés !
TR1550 4 μακάριοι οἱ πενθοῦντες ὅτι αὐτοὶ παρακληθήσονται
BCC 5 Heureux ceux qui sont doux, car ils posséderont la terre !
TR1550 5 μακάριοι οἱ πρᾳεῖς ὅτι αὐτοὶ κληρονομήσουσιν τὴν γῆν
BCC 6 Heureux ceux qui ont faim et soif de la justice, car ils seront rassasiés !
TR1550 6 μακάριοι οἱ πεινῶντες καὶ διψῶντες τὴν δικαιοσύνην ὅτι αὐτοὶ χορτασθήσονται
BCC 7 Heureux les miséricordieux, car ils obtiendront miséricorde !
TR1550 7 μακάριοι οἱ ἐλεήμονες ὅτι αὐτοὶ ἐλεηθήσονται
BCC 8 Heureux ceux qui ont le coeur pur, car ils verront Dieu !
TR1550 8 μακάριοι οἱ καθαροὶ τῇ καρδίᾳ ὅτι αὐτοὶ τὸν θεὸν ὄψονται
BCC 9 Heureux les pacifiques, car ils seront appelés enfants de Dieu !
TR1550 9 μακάριοι οἱ εἰρηνοποιοὶ ὅτι αὐτοὶ υἱοὶ θεοῦ κληθήσονται
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées