Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Matthieu 9:28-31

KJV 28 And when he was come into the house, the blind men came to him: and Jesus saith unto them, Believe ye that I am able to do this? They said unto him, Yea, Lord.

NEG 28 Lorsqu'il fut arrivé à la maison, les aveugles s'approchèrent de lui, et Jésus leur dit: Croyez-vous que je puisse faire cela? Oui, Seigneur, lui répondirent-ils.

OST 28 Et quand il fut arrivé à la maison, ces aveugles vinrent à lui, et Jésus leur dit: Croyez-vous que je puisse faire cela? Ils lui répondirent: Oui, Seigneur!

S21 28 Lorsqu'il fut arrivé à la maison, les aveugles s'approchèrent de lui et Jésus leur dit: «Croyez-vous que je puisse faire cela?»
«Oui, Seigneur», lui répondirent-ils.

KJV 29 Then touched he their eyes, saying, According to your faith be it unto you.

NEG 29 Alors il toucha leurs yeux, en disant: Qu'il vous soit fait selon votre foi.

OST 29 Alors il leur toucha les yeux, en disant: Qu'il vous soit fait selon votre foi.

S21 29 Alors il toucha leurs yeux en disant: «Soyez traités conformément à votre foi»,

KJV 30 And their eyes were opened; and Jesus straitly charged them, saying, See that no man know it.

NEG 30 Et leurs yeux s'ouvrirent. Jésus leur fit cette recommandation sévère: Prenez garde que personne ne le sache.

OST 30 Et leurs yeux furent ouverts; et Jésus les menaça fortement, en disant: Prenez garde que personne ne le sache.

S21 30 et leurs yeux s'ouvrirent.
Jésus leur recommanda avec sévérité: «Faites bien attention que personne ne le sache!»

KJV 31 But they, when they were departed, spread abroad his fame in all that country.

NEG 31 Mais, dès qu'ils furent sortis, ils répandirent sa renommée dans tout le pays.

OST 31 Mais, étant sortis, ils répandirent sa réputation dans toute cette contrée.

S21 31 mais, à peine sortis, ils parlèrent de lui dans toute la région.

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées