Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Nombres 26:15-17

BCC 15 Fils de Gad, selon leurs familles : de Séphon, la famille des Séphonites ; d'Aggi, la famille des Aggites ; de Sunit, la famille des Sunites ;

KJV 15 The children of Gad after their families: of Zephon, the family of the Zephonites: of Haggi, the family of the Haggites: of Shuni, the family of the Shunites:

NEG 15 Fils de Gad, selon leurs familles: de Tsephon descend la famille des Tsephonites; de Haggi, la famille des Haggites; de Schuni, la famille des Schunites;

OST 15 Fils de Gad, selon leurs familles: de Tséphon, la famille des Tséphonites; de Haggi, la famille des Haggites; de Shuni, la famille des Shunites;

S21 15 Voici les descendants de Gad en fonction de leur clan: de Tsephon descend le clan des Tsephonites, de Haggi celui des Haggites, de Shuni celui des Shunites,

BCC 16 d'Ozni, la famille des Oznites ; de Her, la famille des Hérites ;

KJV 16 Of Ozni, the family of the Oznites: of Eri, the family of the Erites:

NEG 16 d'Ozni, la famille des Oznites; d'Eri, la famille des Erites;

OST 16 D'Ozni, la famille des Oznites; d'Éri, la famille des Érites;

S21 16 d'Ozni celui des Oznites, d'Eri celui des Erites,

BCC 17 d'Arod, la famille des Arodites ; d'Ariel, la famille des Ariélites.

KJV 17 Of Arod, the family of the Arodites: of Areli, the family of the Arelites.

NEG 17 d'Arod, la famille des Arodites; d'Areéli, la famille des Areélites.

OST 17 D'Arod, la famille des Arodites; d'Aréli, la famille des Arélites.

S21 17 d'Arod celui des Arodites, d'Areéli celui des Areélites.

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées