Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Nombres 26:15-17

Nb 26:15-17 (Darby)

15 Les fils de Gad, selon leurs familles : de Tsephon, la famille des Tsephonites ; de Haggui, la famille des Hagguites ; de Shuni, la famille des Shunites ; 16 d'Ozni, la famille des Oznites ; d'Éri, la famille des Érites ; 17 d'Arod, la famille des Arodites ; d'Areéli, la famille des Areélites.

Nb 26:15-17 (Segond 1910)

15 Fils de Gad, selon leurs familles: de Tsephon descend la famille des Tsephonites ; de Haggi, la famille des Haggites ; de Schuni, la famille des Schunites ; 16 d'Ozni, la famille des Oznites ; d'Éri, la famille des Érites ; 17 d'Arod, la famille des Arodites ; d'Areéli, la famille des Areélites.

Nb 26:15-17 (Nouvelle Edition de Genève)

15 Fils de Gad, selon leurs familles: de Tsephon descend la famille des Tsephonites; de Haggi, la famille des Haggites; de Schuni, la famille des Schunites; 16 d'Ozni, la famille des Oznites; d'Eri, la famille des Erites; 17 d'Arod, la famille des Arodites; d'Areéli, la famille des Areélites.

Nb 26:15-17 (Ostervald)

15 Fils de Gad, selon leurs familles: de Tséphon, la famille des Tséphonites; de Haggi, la famille des Haggites; de Shuni, la famille des Shunites; 16 D'Ozni, la famille des Oznites; d'Éri, la famille des Érites; 17 D'Arod, la famille des Arodites; d'Aréli, la famille des Arélites.

Nb 26:15-17 (Vulgate)

   15 Filii Gad per cognationes suas : Sephon, ab hoc familia Sephonitarum : Aggi, ab hoc familia Aggitarum : Suni, ab hoc familia Sunitarum :
   16 Ozni, ab hoc familia Oznitarum : Her, ab hoc familia Heritarum :
   17 Arod, ab hoc familia Aroditarum : Ariel, ab hoc familia Arielitarum.

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées