Comparer
Nombres 6:24-26BAN 24 Que l'Eternel te bénisse et te garde !
MAR 24 L'Eternel te bénisse, et te garde.
VULC 24 Benedicat tibi Dominus, et custodiat te.
BAN 25 Que l'Eternel fasse luire sa face sur toi et qu'il te fasse grâce !
MAR 25 L'Eternel fasse luire sa face sur toi, et te fasse grâce.
VULC 25 Ostendat Dominus faciem suam tibi, et misereatur tui.
BAN 26 Que l'Eternel tourne sa face vers toi et qu'il te donne la paix !
MAR 26 L'Eternel tourne sa face vers toi, et te donne la paix.
VULC 26 Convertat Dominus vultum suum ad te, et det tibi pacem.
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées